SHOULD PAY PARTICULAR - превод на Български

[ʃʊd pei pə'tikjʊlər]
[ʃʊd pei pə'tikjʊlər]
следва да отделят особено
should pay particular
следва да обърнат специално
should pay particular
must pay particular
should pay special
следва да обръщат особено
should pay particular
трябва да обърнат особено
should pay particular
must pay particular
should pay special
следва да обръща специално
should pay particular
трябва да обърнат специално
should pay special
must pay particular
should pay particular
have to pay special
need to pay special
следва да обърнат особено
should pay particular
трябва да обръщат особено
should pay particular
следва да обърне специално
should pay particular
should pay special
трябва да обръщат специално
should pay special
must pay special
need to pay special
should pay particular
have to pay special

Примери за използване на Should pay particular на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
EU agencies should pay particular attention.
агенциите на ЕС трябва да обърнат специално внимание.
Users should pay particular attention to the Market Information on‘Special Bets' markets to ensure they understand the basis on which the market will be administered and settled.
Клиентите трябва да обръщат специално внимание на Информацията за пазара на Специалните залози, за да се уверят, че разбират правилата, според които пазарът ще бъде администриран.
In this overall assessment, Member States should pay particular attention to the protection of terrestrial non-target arthropods.
При тази цялостна оценка държавите-членки следва да отделят особено внимание на опазването на земните неприцелни членестоноги.
The Commission should pay particular attention to the situation of human rights in the third countries concerned.
Комисията следва да обърне специално внимание на положението на правата на човека в съответните трети страни.
Considers that Member States should pay particular attention to lagging regions when preparing operational
Счита, че държавите членки следва да отделят особено внимание на изоставащите региони при подготовката на оперативните програми
The issuing authority should pay particular attention to ensuring full respect for the rights enshrined in Art. 48 of the Charter of Fundamental Rights.”.
(10б) При издаването на ЕЗР издаващият орган следва да обърне специално внимание на осигуряването на пълно зачитане на правата, залегнали в член 48 от Хартата на основните права на Европейския съюз.
Therefore, the integrated national energy and climate plan covering the first period from 2021 to 2030 should pay particular attention to this action.
Следователно интегрираният Национален план“Климат и енергетика” обхващащ първия период от 2021 до 2030 г., следва да обърне специално внимание на това действие.
the Agency should pay particular attention to the European Union Information Management Strategy.
Агенцията следва да обърне особено внимание на Стратегията на Европейския съюз за управление на информацията.
Believes that the Commission should pay particular attention to deals with those countries that have considerably fewer agricultural
Счита, че Комисията следва да обърне особено внимание на споразуменията с тези държави, които имат значително по-малко селскостопански
In the current situation, the European Union should pay particular attention to its 20 million small
В сегашната ситуация Европейският съюз трябва да обърне особено внимание на своите 20 милиона малки
Eu-LISA should pay particular attention to the risk of cost increases
Eu-LISA следва да обръща особено внимание на риска от увеличаване на разходите
The Advisory Hub should pay particular attention to the necessity of aggregating small projects
Консултантският център следва да обръща особено внимание на необходимостта от обединяване на малки проекти
therefore the gardener should pay particular attention to top dressing.
поради което градинарят трябва да обърне особено внимание на подхранването.
It reiterates its support for a comprehensive trade agreement which should pay particular attention to ways to achieve greater transatlantic regulatory convergence.”.
Европейският съвет изразява отново подкрепата си за всеобхватно търговско споразумение, в което следва да се обърне особено внимание на начините за постигане на по-голямо сближаване в нормативната област между трансатлантическите партньори;
Nor should pay particular attention to suchindicators as a winning students- a school on different competitions,
Нито пък трябва да се обърне специално внимание на такивапоказатели като печелившите студенти- училище по различни конкурси,
It should pay particular attention to horizontal aspects,
При него следва да се обърне особено внимание на хоризонталните аспекти,
In addition, this season should pay particular attention to the points in the colored plastic frame,
Освен това, в този сезон трябва да се обърне специално внимание на слънчеви очила в цветна пластмасова рамка,
Should pay particular attention to the fact that there are two kinds of pesos-"non-convertible"(for internal circulation)
Следва да обърнат специално внимание на факта, че има два вида песос-"неконвертируеми"(за вътрешна циркулация)
the Member States and the Commission should pay particular attention to complex
държавите членки и Комисията следва да обръщат особено внимание на сложни
In the implementation of the notification obligations, competent authorities and the CSIRTs should pay particular attention to the need to keep information about product vulnerabilities strictly confidential, prior to the release of appropriate security fixes.
При изпълнението на задълженията за уведомяване компетентните органи и единичните звена за контакт следва да обръщат особено внимание на необходимостта информацията за уязвимите аспекти на продуктите да бъде запазвана строго поверителна до извършването въвеждането на съответните корекции по отношение на сигурността.
Резултати: 75, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български