SKY WILL - превод на Български

[skai wil]
[skai wil]
небето ще
heaven will
sky will
sky would
небе ще
heaven will
sky will
sky would
небесата ще
heaven will
sky will
sky would
sky ще

Примери за използване на Sky will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Single European Sky will deliver a 10% reduction in air journeys with a significant reduction in fuel used and emissions.
Само по себе си единното европейско небе ще доведе до намаляване на пътуванията със самолет с 10% и до значителен спад в използваното гориво и емисиите.
The kings shall rob the forests, the sky will open, the fields shall be burned by heat,” Nostradamus writes.
Кралете ще откраднат горите, небесата ще се отворят, а полетата ще бъдат изгорени от жега», пише ясновидецът.
the stars of the night sky will….
звездите на нощното небе ще….
The kings will steal the forests, the sky will open and the fields will be burnt by the heat”, the prophet said.
Кралете ще откраднат горите, небесата ще се отворят, а полетата ще бъдат изгорени от жега», пише ясновидецът.
In the year of the new century and nine months, from the sky will come a great king of terror.
В годината на новия век и девет месеца от нея от небесата ще дойде великият Крал на терора.
He revealed them a secret that the sky will be a prepared place for everyone that follows Him.
Той им откри една тайна, че на небето ще бъде приготвено място за всички, които Го следват.
so the sky will be darker in the presence of dense clouds.
така че небето би било по-тъмно при наличието на гъсти облаци.
so the sky will be darker in the presence of dense clouds.
така че небето би било по-тъмно при наличието на гъсти облаци.
Amsterdam, The Netherlands, 2nd March 2015 Keen photographers of wildlife and the night sky will be delighted by today's launch of the new Nikon COOLPIX P900,
Амстердам, Нидерландия, 2 март 2015 г. Запалените фотографи на дивата природа и нощното небе ще бъдат доволни от пускането днес на пазара на новия Nikon COOLPIX P900,
few Miles to the appointed place, where the sky will open to produce a miracle that will stand as testimony to our faith.
ще изминем последните мили до определеното място, където небесата ще се отворят и ще стане чудо, което свидетелства за правотата на вярата ни.
When you're with me, baby, the skies will be blue♪.
Когато си с мен скъпа, небето ще е синьо♪.
The skies will bow at your feet…".
Небесата ще се поклонят в твоите стъпки…".
Soon, God will speak, the skies will darken and the sun will disappear!
Скоро бог ще проговори… небесата ще помръкнат и слънцето ще изчезне!
The earth and the skies will bear witness… you and I will come together.
Земята и небесата ще родят…""Мен и теб ще съберат".
hero of the skies will bring doom once again to all that oppose it!
герой от небето ще донесе гибел още веднъж на всички, които са против разширяването!
And if you succeed, the skies will darken and a rain of priceless jewels will flood your world making you rich beyond your wildest dreams.
А ако успеете, небесата ще потъмнеят, и дъжд от скъпоценни камъни ще затрупат планетата ви. Ще ви направя нечувано богати.
The skies will be dark with dust from the impact,
Небето ще е черно от прах
Paul and Peter say that the skies will be ablaze and the Earth will go through fire.
Павел и Петър казват, че небесата ще се разгорят и земята ще мине през огън.
Under the January skies will come alive Only for you all the flowers of Earth
Под януарското небе ще оживеят единствено за теб всички цветя на Земята
hero of the skies will bring doom once again to all that oppose it!
герой от небето ще донесе гибел още веднъж на всички, които са против разширяването!
Резултати: 128, Време: 0.0492

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български