SLOWLY BUT SURELY - превод на Български

['sləʊli bʌt 'ʃʊəli]
['sləʊli bʌt 'ʃʊəli]
бавно но сигурно

Примери за използване на Slowly but surely на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All these negative emotions are slowly but surely destroying the person inside.
Всички тези отрицателни емоции се бавно, но сигурно унищожаване на лицето отвътре.
Communists slowly but surely gained more and more trust from the people.
Тези комунисти бавно, но със сигурност придобиха повече власт.
It will slowly but surely reduce the fat in your body.
Това ще се бавно, но сигурно намаляване на мазнините в тялото си.
He's healing slowly but surely.
Лекува бавно, но със сигурност.
18th centuries, coffee slowly but surely prevailed in Europe.
18-ти век кафето бавно, но сигурно преобладаваше в Европа.
Slowly but surely I understand that I'm starting to grieve.
Бавно, но със сигурност разбирам, че започвам да тъгувам.
Slowly but surely, the two men get closer and closer.
Бавно, но сигурно приближаване на двете държави.
So slowly but surely, the ecosystem is evolving.
Бавно, но със сигурност крипто-валутната екосистема продължава да се развива.
Slowly but surely, the two become closer….
Бавно, но сигурно приближаване на двете държави.
Slowly but surely they win your man.
Бавно, но със сигурност те печелят вашия човек.
Distrust and fear of the new slowly but surely give way.
Недоверието и страхът от новото бавно, но сигурно отстъпват.
These people are often secretive, they slowly but surely go through life.
Тези хора често са таен, бавно, но със сигурност преминават през живота.
Slowly but surely things will work out!
Тя изчезва- бавно, но със сигурност.
And now it is slowly but surely gaining popularity.
И сега бавно, но със сигурност набира популярност.
Slowly but surely, the water was draining.
Бавно, но със сигурност водата ще се изпари.
The traditional ways of life started to change slowly but surely.
Традиционният им начин на живот започва да се променя бавно, но неизбежно.
Eating half of this citrus every day, you slowly but surely lose weight.
Яжте половината от този цитрус всеки ден, бавно, но със сигурност губите тегло.
From there the trend just kept going up… slowly but surely.
Оттам тенденцията продължаваше да се развива… бавно, но със сигурност.
And slowly but surely introducing people to the fact that we don't need money because money does nothing.
И ние бавно но сигурно внушаваме на хората факта, че не се нуждаем от пари, защото парите не допринасят никаква полза.
So the SCO is slowly but surely shaping up as the most important international organization in Asia.
Тоест, ШОС бавно но сигурно се провръща в най-важната международна организация в Азия.
Резултати: 457, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български