I have tried lots of things so I have got some good life experiences- which is great because it means I have got lots of material to work with as an actor.”.
Опитах много неща, така че имам добър житейски опит, което е страхотно, защото това означава, че имам много материал за работа като актьор.“.
She passed away last year, so I have got to rely on all these tapes
Починала е миналата година, така че трябва да разчитам на всички тези записи
There is a police officer fighting for his life right now, so I have got a better idea.
Има полицай, който се бори за живота си в момента. Така че имам по-добра идея.
So I have got about 250 grand and another 350 and some change waiting for me at the end of this road.
Значи имам 250 хиляди и още 350 с остатък който ме чакат на края на пътешествието.
I have done nothing but Doctor Who and Sherlock for around 10 years, so I have got to be allowed to do something else.”.
В рамките на 10 години не съм правил нищо друго освен"Доктор Ху" и"Шерлок", така че трябва да ми позволят да направя нещо друго…(…).
I guess you also told him I sold off my company, so I have got some free time.
Предполагам си му казала, че съм продал фирмата си, така че имам малко свободно време.
he also volunteered to operate pro bono, so I have got him and Robbins, Bailey, uh, Sloan.
също така кандидатства да оперира про боно, Така че имам него и Робинс, Бейли, Слоун.
She hasn't been home for one since she was 12, so I have got a few to make up for.
Да, ами, не си е била вкъщи от както беше на 12, Така че трябва да се реванширам.
But now I do politics for 40 hours a week, so I have got a lot of time to do other things.
Сега го правя само 40 часа на седмица, така че имам време да правя и други неща.
I know nobody's gonna listen to this, but I gotta say it-- this speech is important so I have got to write it.
Знам, че никой няма да чуе това, но трябва да кажа… тази реч е важна, така че трябва да я напиша.
I'm not--I didn't kill anybody and I'm only 38, so I have got a lot of life ahead of me.
Не съм убил никого… и съм само на 38, така че имам още доста живот пред мен.
I can't even narrow down to a specific style, so I have got everything from a simple, light Scandinavian house planned to a rich,
Аз дори не може да ограничите до определен стил, така че аз имам всичко, от обикновен, лек скандинавски дом планира да богата,
So I have got another package be brilliant because I can't internal board(afaik,
Така че аз имам друг пакет да бъде брилянтен, защото не мога вътрешния борд(afaik,
Obviously, their slaps on the wrist wasn't enough, so I have got something else for your wrists.
Явно не ти е достатъчно, че са те пернали през пръстите, затова имам нещо друго за ръцете ти.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文