STARTS TO FEEL - превод на Български

[stɑːts tə fiːl]
[stɑːts tə fiːl]
започва да се чувства
begins to feel
starts to feel
begins to experience
започва да усеща
begins to feel
starts to feel
begins to perceive
starts to experience
began to sense
започне да се чувства
begin to feel
start to feel
започнем да се чустваме
започва да изпитва
begins to experience
begins to feel
starts experiencing
starts to feel
starts to have

Примери за използване на Starts to feel на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
which is why he starts to feel a little gasp.
което е и причината той започва да се чувства малко издихание.
In addition, hormonal imbalance leads up to the fact that the woman starts to feel a sense of constant hunger.
В допълнение хормонален дисбаланс води до факта че жената започва да се чувства чувство на постоянен глад.
Usually it starts to feel good with a large number of bedbugs,
Обикновено тя започва да се усеща добре с голям брой бъгове,
So much less in fact that it starts to feel like you're not implementing your app at all, you're just declaring what you want.
Така че много по-малко в действителност, че тя започва да се чувства като не сте изпълнение на приложението ви на всички,….
Sometimes when you live with a lie for long enough, it starts to feel like the truth.
Понякога, ако живееш с една лъжа достатъчно дълго, тя започва да се усеща като истина.
He no longer tries to understand with the mind where God acts and where not, for he starts to feel and Know all this.
Тогава той спира с опитите да разбере с ума си къде действа Бог и къде не, защото всичко това той започва да чувства и Знае.
The one who wants to grow to be a free person starts to feel shame immediately and thus comes to freedom.
Но този, който иска да се развие като свободен човек- незабавно започва да чувства срам и благодарение на това постига свободата.
but it quickly starts to feel insubstantial.
но той бързо започва да се усеща като неоснователен такъв.
whatever the reason may be, he starts to feel less like the man he thinks he should be.
да е причината, той започва да се чувства по-малко като човека, когото си мисли, че трябва да бъде.
And as the country starts to feel the effects of the global credit crunch,
И докато страната започва да усеща последиците от световната кредитна криза,
Kenji starts to feel that something isn't right.
Кенджи започва да усеща, че нещо не е наред.
it can take a little while before a new town really starts to feel like home.
може да отнеме известно време, докато нов град наистина започне да се чувства като у дома.
Kenji starts to feel that something isn't right.
Кенджи започва да чувства, че нещо не е прав.
Judd starts to feel that all the assumptions he had growing up, and on which he based his entire life,
Джъд започва да усеща, че всички предположения, върху които е изградил живота си вероятно са погрешни
We start to feel lonely.
Ние започва да се чувства самотен.
This body of mine is starting to feel like a stranger.
Собственото тяло започва да се усеща като чуждо.
We start to feel alone.
Ние започва да се чувства самотен.
Everything is starting to feel a lot alike.
В групата започва да се усеща, че всичко става много еднакво.
After about 2-3 days, patients start to feel a lot better.
В рамките на 2-3 дни пациентът започва да се чувства добре.
Starting to feel the power to enter into a new world.
Започва да усеща Силата, да навлиза в един нов свят.
Резултати: 62, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български