STAY RIGHT HERE - превод на Български

[stei rait hiər]
[stei rait hiər]
остана тук
stay here
stuck here
remain here
stayed there
stand here
left here
sit here
be here
стой тук
stay here
sit here
be here
i'm standing here
i'm stuck here
just standing here
standing here
stand right here
оставаш тук
stay here
remain here
you're staying
stay right there
не мърдай оттук
stay here
don't move from here
don't go away
остани тук
stay here
stuck here
remain here
stayed there
stand here
left here
sit here
be here
стойте тук
stay here
sit here
be here
i'm standing here
i'm stuck here
just standing here
standing here
stand right here
останете тук
stay here
stuck here
remain here
stayed there
stand here
left here
sit here
be here
останеш тук
stay here
stuck here
remain here
stayed there
stand here
left here
sit here
be here
стоиш тук
stay here
sit here
be here
i'm standing here
i'm stuck here
just standing here
standing here
stand right here
стоя тук
stay here
sit here
be here
i'm standing here
i'm stuck here
just standing here
standing here
stand right here

Примери за използване на Stay right here на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Stay right here, Mary.
Стой тук, Мери.
I'm gonna stay right here with you.
Ще остана тук при теб.
You're gonna stay right here, okay?
Ще стоиш тук, окей?
Just stay right here and look at me, okay?
Просто остани тук и ме гледай, става ли?
You're gonna stay right here where it's safe.
Ти ще останеш тук на сигурно място.
Stay right here, Lieutenant, I will be with you in a minute.
Стойте тук, лейтенант, ще дойда при вас след минутка.
Stay right here until I call for you.
Останете тук, докато ви повикам.
Stay right here, in the hole.
Стой тук, в дупката.
I'm gonna stay right here with him.
Ще остана тук с него.
I'm gonna stay right here and wait until he comes out.
Ще стоя тук, докато не дойде.
Stay right here with me, okay?
Остани тук с мен, ясно?
Stay right here, get out of my way!
Стойте тук, а ти изчезвай от пътя ми!
No, you will stay right here and keep your shirt ont.
Не, ще останеш тук и няма да си сваляш ризата.
You're gonna stay right here.
Ще стоиш тук.
You two stay right here.
Вие двете останете тук.
Stay right here till we do.-[John breathes heavily].
Стой тук, докато ние правим.-[John диша силно].
I'm gonna stay right here.
Ще остана тук.
I'm gonna stay right here, and we're just gonna talk.
Ще стоя тук и ще поговорим.
Patty, you and Susan stay right here where I can find you.
Пати, стойте тук със Сюзън за да мога да ви намеря.
You stay right here.
Ти остани тук.
Резултати: 177, Време: 0.0776

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български