STRANGE PLACES - превод на Български

[streindʒ 'pleisiz]
[streindʒ 'pleisiz]
странни места
strange places
weird places
odd places
bizarre places
unusual places
funny places
strange locations
непознати места
unfamiliar places
unknown places
unfamiliar settings
strange places
unknown sites
unknown locations
unfamiliar areas
undiscovered places
unknown destinations
необичайни места
unusual places
unusual locations
unlikely places
strange places
uncommon places
oddest places
extraordinary places

Примери за използване на Strange places на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They wish they had the kind of courage that you have to try new things and explore strange places.
Хората искат да имат такава смелост да опитват нови неща и да изследват непознати места.
sometimes you think you have to take the opportunity to live in strange places.
не е вечна и понякога трябва да се възползвате от възможността да живеете на непознати места.
Riley discovers that following your instincts can lead you into some very strange places.
Райли открива че следвайки инстинктите си, можеш да се озовеш на странни места.
they too will suddenly begin talking about strange places, Russia and Roumania included,
те също изведнъж започват да говорят за непознати места, включително Русия
exploring strange places, strolling through emblematic cities around the world,
изследване на непознати места, разходка из емблематични градове по света,
Strangest Places to Live.
Странни места за живот.
Hair grows in the strangest places.
Разрастваме косата във всякакви странни места.
I can never sleep in a strange place.
Никога, не мога да спя в странни места.
Danger lurks in the strangest places.
Опасността се таи на странни места.
I was looking for love in the strangest places.
Търсех любовта на странни места.
I became a ninja when startled in a strange place.
Ставам нинджа, когато ме стряскат на странни места.
At times like these, people vanish and turn up again in the strangest places.
В такива времена хората изчезват и се появяват на странни места.
But sometimes when you're in a strange place, you never stop feeling like a stranger.
Нопонякога, когато си на непознато място, не спираш да се чувстваш непознат..
The 10 Strangest Places Where Life Is Found on Earth.
Те най-странни места където животът намира на Земята.
The 10 Strangest Places Where Life Is Found on Earth.
Най-странните места където животът намира на Земята.
A very strange place, Max.
Много странно място, Макс.
It's a strange place for me.
Чудно място е за мен.
Would he be able to sleep in this strange place, far from home?
Какво ще прави в това чуждо място, безумно далеч от дома ѝ?
In a strange place!
На чуждо място!
To a strange place.
На чуждо място.
Резултати: 83, Време: 0.0494

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български