STUDIES IN PREGNANT - превод на Български

['stʌdiz in 'pregnənt]
['stʌdiz in 'pregnənt]
проучвания при бременни
studies in pregnant
изследвания на бременни
studies in pregnant
research in pregnant
проучванията при бременни
studies in pregnant
изпитвания при бременни

Примери за използване на Studies in pregnant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Studies in pregnant rats with alogliptin plus metformin as combination treatment have shown reproductive toxicity(see section 5.3)
Проучванията при бременни плъхове на комбинирано лечение с алоглиптин плюс метформин показват репродуктивна токсичност(вж. точка 5.3)
Pegaptanib has not been studied in pregnant women.
Пегаптаниб не е проучван при бременни жени.
TIENAM has not been studied in pregnant women.
TIENAM не е проучван при бременни жени.
The use of Komboglyze or saxagliptin has not been studied in pregnant women.
Употребата на Komboglyze или саксаглиптин не е проучвана при бременни жени.
Pregnancy The safety of Orfadin has not been studied in pregnant women.
Бременност Безопасността на Orfadin не е проучена при бременни жени.
The use of saxagliptin has not been studied in pregnant women.
Употребата на саксаглиптин не е проучвана при бременни жени.
The safety of this medicine has not been studied in pregnant and breast-feeding women.
Безопасността на това лекарство не е проучена при бременни жени и кърмачки.
Other progestins have not been studied in pregnant women.
Други прогестини не са проучени при бременни жени.
Torisel has not been studied in pregnant women, and it must not be used during pregnancy, unless clearly necessary.
Torisel не е проучван при бременни жени и не трябва да се използва по време на бременност освен при категорична необходимост.
Children and adolescents Tractocile has not been studied in pregnant women less than 18 years old.
Деца и юноши Tractocile не е проучен при бременни жени на възраст под 18 години.
Children and adolescents Atosiban SUN has not been studied in pregnant women less than 18 years old.
Атозибан SUN не е проучен при бременни жени на възраст под 18 години.
The safety and effectiveness of CXL has not been studied in pregnant women, women who are breastfeeding,
Безопасността и ефективността на крослинкинга не са проучени при бременни жени, кърмачки, пациенти под 14
Amprenavir(APV) pharmacokinetics were studied in pregnant women receiving FPV/RTV 700/100 mg twice daily during the second trimester(n=6) or third trimester(n=9) and postpartum.
Фармакокинетиката на ампренавир(APV) е проучена при бременни жени, приемащи FPV/RTV 700/100 mg два пъти дневно по време на втория триместър(n=6) или третия триместър(n=9) и след раждането.
TORISEL has not been studied in pregnant women, and it must not be used during pregnancy.
TORISEL не е проучван при бременни жени и не трябва да се използва по време на бременност.
What's more, only a few safe teas for pregnancy have been studied in pregnant women.
Нещо повече, само няколко от най-използваните билки за чайове са проучени при бременните жени.
What's more, only a few of the herbs used in teas have been studied in pregnant women.
Нещо повече, само няколко от най-използваните билки за чайове са проучени при бременните жени.
Please note: the effects of garcinia cambogia have not been studied in pregnant women or women who are breastfeeding.
Моля, обърнете внимание: ефектите от Гарциния Камбоджа не са проучени при бременни жени или жени, които кърмят.
has not been studied in pregnant women.
дапаглифлозин) не е проучвана при бременни жени.
ISENTRESS is not recommended in pregnancy because it has not been studied in pregnant women.• Women with HIV should not breast-feed their infants because babies can be infected with HIV through their breast milk.
ISENTRESS не се препоръчва при бременност, тъй като не е проучван при бременни.• Жени с HIV не трябва да кърмят бебета си, тъй като те могат да бъдат заразени с HIV чрез кърмата.
A study in pregnant cynomolgus monkeys demonstrated natalizumab-related changes in the foetus that included mild anaemia,
Едно проучване при бременни cynomolgus маймуни демонстрира причинени от натализумаб изменения във фетуса, включващи лека анемия,
Резултати: 46, Време: 0.0431

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български