SUPRANATIONAL INSTITUTIONS - превод на Български

[ˌsuːprə'næʃənl ˌinsti'tjuːʃnz]
[ˌsuːprə'næʃənl ˌinsti'tjuːʃnz]
наднационални институции
supranational institutions
supra-national institutions
sub-national institutions
наддържавни институции
наднационалните институции
supranational institutions

Примери за използване на Supranational institutions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Soon anybody who opposed supranational institutions or sought to restrict immigration found themselves labelled as beyond the pale.
Така всеки, който се противопоставя на наднационалните институции или се стреми да ограничи имиграцията, се озова, зад борда.
However it did not stop the supranational institutions from demanding from the country the same reforms which they had been imposing on the developing countries for decades.
Това обаче не попречва на наднационалните институции да изискват от нея същите реформи, които в продължение на десетилетия налагат на развиващите се страни.
Bonds issued by the EIB and other supranational institutions are already part of the public sector purchase programme
Облигациите, емитирани от ЕИБ и други наднационални институции, вече са част от програмата за закупуване на активи на публичния сектор
She doesn't hide her resistance against the idea of ceding parts of national sovereignty to supranational institutions like the European Commission
Тя не крие съпротивата си срещу идеята за преотстъпване на част от националния суверенитет на наднационални институции като Европейската комисия
This attitude of hostility towards supranational institutions and the European Union as a whole already peaked with the disgraceful treatment of the President of the Commission during the European Council meeting while discussing the deportation of Roma citizens from France.
Това отношение на враждебност към наднационалните институции и Европейския съюз като цяло вече намери своя връх в неуважителното отнасяне към председателя на Комисията по време на заседанието на Европейския съвет във връзка с депортирането на ромски граждани от Франция.
and awards of supranational institutions.
и награди на наднационални институции.
Transfers sovereign powers from the Portuguese people to the EU's supranational institutions, dominated by the major powers,
Прехвърля суверенни правомощия от португалския народ към наддържавните институции на ЕС, доминирани от великите сили,
based on free trade, supranational institutions, and, in theory at least,
базиран на свободната търговия, наднационалните институции, както и,
with the exception of international or supranational institutions, issuers of marketable assets eligible for Eurosystem credit operations must be established either in the European Economic Area(EEA) or in one of the four non-EEA G10 countries[1].
кредитни операции на Еуросистемата, с изключение на националните и наднационалните институции, следва задължително да бъдат установени в Европейското икономическо пространство( EИП) или в някоя от четирите държави от Г-10 извън ЕИП[ 1].
why after World War II supranational institutions became increasingly powerful,
последиците от него; защото след Втората световна война наднационалните институции стават все по-мощни;
As a supranational institution, the ECB acts in the interest of Europe as a whole;
Като наднационална институция ЕЦБ действа в интерес на Европа като цяло;
It is a supranational institution.
И по тази причина е наднационална институция.
The creation of the euro area and the establishment of a new supranational institution- the European Central Bank(ECB)- were milestones in the long and complex process of European integration.
Създаването на еврозоната и на нова наднационална институция, ЕЦБ, е основна стъпка в дългия и сложен процес на европ. интеграция.
The creation of the euro area and of a new supranational institution, the ECB, was a milestone in the long
Създаването на еврозоната и на нова наднационална институция, ЕЦБ, е основна стъпка в дългия
The creation of the Eurozone and of a new supranational institution, the European Central Bank, was an important
Създаването на еврозоната и на нова наднационална институция, ЕЦБ, е основна стъпка в дългия
The European Parliament is the only supranational institution whose members are democratically elected by direct universal suffrage.
Европейският парламент е единствената наднационална институция, чиито членове се избират демократично чрез всеобщи преки избори.
who want a strong supranational institution, and those, demanding that national authorities have priority ended with victory for the latter.
които искат силна наднационална институция и онези, които искат националните власти да са с приоритет завърши с победа на последните.
The EEAS's unique characteristics make it different from the Commission(a supranational institution) and the Council(an intergovernmental institution)..
Уникалният характер на ЕСВД я прави различна от Комисията(наднационална институция) и от Съвета(междуправи- телствена институция)..
or some other supranational institution.
ЕП или някоя друга наднационална институция.
transferring this sovereignty to a supranational institution is a brave
прехвърлянето на този суверенитет към една наднационална институция е смел,
Резултати: 49, Време: 0.0399

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български