SURVIVAL OF THE SPECIES - превод на Български

[sə'vaivl ɒv ðə 'spiːʃiːz]
[sə'vaivl ɒv ðə 'spiːʃiːz]
оцеляването на видовете
survival of the species
оцеляване на вида
survival of the species
оцеляване на видовете
survival of the species

Примери за използване на Survival of the species на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
plants does not threaten the survival of the species in the wild.
от дивата флора и фауна не застрашава оцеляването на видовете.
Then you know that it is a project designed For many countries, the survival of the species.
Значи знаеш, че е проект създаден за много страни с цел оцеляване на вида.
which increases the survival of the species.
който увеличава оцеляването на вида.
For those who profit by conditions it does not matter whether it is“natural” or“unnatural,” the“best” or the“worst” method for survival of the species.
За тези, които печелят от условията няма значение дали е„естествен“ или„неестествен“,„най-добрия“ или„най-лошия“ метод за оцеляване на видовете.
preventing the mixing of genes that might not be compatible and to secure the survival of the species.
който да предпазва от смесването на гени, които биха могли да бъдат несъвместими и така се осигурява оцеляването на видовете.
bring up offspring, is the basis of survival of the species.
отглеждането на потомство е в основата на оцеляване на вида.
Providing adequate protection of the Saker falcon in the Natura 2000 network areas by establishing suitable management regimes is also important for the survival of the species.
Осигуряването на адекватна защита на ловния сокол в защитените зони от мрежата НАТУРА 2000 чрез подходящи режими на управление е също важно за оцеляването на вида.
Adults have to remember we're fighting the adolescent sex drive that developed as a matter of survival of the species," Rabin said.
Възрастните трябва да помнят, че се борим със сексуалното шофиране на юношите, което се развива като въпрос на оцеляване на видовете", каза Рабин.
the illegal trade in wild sturgeon products- the most immediate threat to the survival of the species.
незаконната търговия с диви есетрови продукти- непосредствената заплаха за оцеляването на видовете.
The second one-- unlike most animals, which is survival of the species-- this is preservation of self.
Второто, за разлика от повечето животни, за които е оцеляването на вида, това е опазването на себе си.
These basics have been encoded in your female DNA to ensure the survival of the species.
Тези основи са кодирани във вашата женска ДНК, за да се осигури оцеляването на вида.
It is a self-defense mechanism that has evolved over thousands of years to protect the survival of the species.
Това е изкуствен механизъм, разработен в продължение на хиляди години, насочен към оцеляването на вида.
This is an artificial mechanism developed over thousands of years aimed at the survival of the species.
Това е изкуствен механизъм, разработен в продължение на хиляди години, насочен към оцеляването на вида.
ensuring the survival of the species and their reproduction, contribute to the guaranteed success of evolution.
осигурявайки оцеляването на вида и тяхното възпроизвеждане, допринасящи за гарантиран успех на еволюцията.
discarding information that doesn't promote the survival of the species.
изхвърляне на информация, която не подпомага оцеляването на вида.
The network must be regarded as the minimum essential to ensure the survival of the species in their entire range of distribution regardless of the general disappearance of the rest of their habitats in other areas due to human actions or other changes.
Тази мрежа може да се счита за необходимия минимум, който да осигури оцеляването на видовете в техните ареали, независимо че останалите им местообитания изчезват навсякъде на други места поради човешката намеса или други изменения.
given the risk of deleterious mutations to the survival of the species on one hand and the known stability of population
предвид риска от вредни мутации за оцеляването на видовете от една страна- и известната стабилност на популацията
which killed 60% of animal species(and a much larger proportion of the number of individuals, as for survival of the species rather save a few individuals).
от живите неща(и много по-голямо съотношение на броя на лицата, както и за оцеляването на видовете, а запазване на няколко физически лица).
the difficulties in their way, and">the role of this biological phenomenon for the survival of the species.
ролята на този биологичен феномен за оцеляването на видовете.
was aimed at the survival of the species.
е била насочена към оцеляването на вида.
Резултати: 70, Време: 0.0656

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български