TAKE ALL REASONABLE - превод на Български

[teik ɔːl 'riːznəbl]
[teik ɔːl 'riːznəbl]
предприемем всички разумни
take all reasonable
предприемаме всички разумни
take all reasonable
да вземе всички разумни
to take all reasonable
предприеме всички разумни
take all reasonable
предприемат всички разумни
shall take all reasonable
take all feasible
shall take all practicable
предприема всички разумни
shall take all reasonable
shall take all practicable
приемаме всички разумни

Примери за използване на Take all reasonable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
CAM will also take all reasonable steps to ensure that any personal data that you provide via the Website is kept secure.
ActivTrades ще предприеме всички разумни стъпки, за да гарантира, че всички лични данни, които предоставяте чрез уебсайта, ще бъдат защитени.
transfer data outside EEA, we shall take all reasonable steps to guarantee that your data shall.
прехвърляме данни извън ЕИП, ние ще предприемем всички разумни стъпки, за да гарантираме, че вашите данни ще бъдат третирани по.
Effie Worldwide, Inc. shall, as soon as conditions return to normal, take all reasonable steps to rectify the failure
Effie България, веднага след като е в състояние, ще предприеме всички разумни стъпки за коригиране на неизпълнението
During this time, we will also take all reasonable steps to ensure you do not receive any promotional material.
През това време ние също ще предприемем всички разумни стъпки, за да сме сигурни, че не получавате рекламни материали.
ESTAT will take all reasonable steps to destroy, or erase from its systems,
ЕСТАТ ще предприеме всички разумни стъпки, за да унищожи
We will take all reasonable steps to ensure the optimal protection of your personal data in accordance with this Privacy Policy.
Ние ще предприемем всички разумни мерки, за да гарантираме оптимална защита на Вашите лични данни съобразно настоящата Политика за поверителност.
The external contractor will take all reasonable steps to protect the personal data,
Външният изпълнител ще предприеме всички разумни стъпки за защита на личните данни,
hardware used by us to provide the Services we will take all reasonable steps to remedy the problem as soon as practicable.
от нас софтуер или хардуер за предоставяне на Услугите, ние ще предприемем всички разумни стъпки за отстраняване на проблема възможно най-скоро.
Pyreos will take all reasonable steps to destroy, or erase from our systems,
ЕСТАТ ще предприеме всички разумни стъпки, за да унищожи
We will take all reasonable steps to make sure these third parties comply with the same privacy principles that govern our collection of your personal information.
Ние ще предприеме всички разумни стъпки, за да се уверете, че тези трети страни да отговарят на същите принципи, защита на личните данни, които управляват нашата колекция от личните ви данни.
(a) You must take all reasonable precautions to protect your Device and use and maintain the Device in accordance with its instructions
Ограничения при Случайно увреждане Трябва да предприемете всички разумни предпазни мерки за защита на своето IQOS устройство/компонент
APL shall, as soon as conditions return to normal, take all reasonable steps to rectify the failure
Effie България, веднага след като е в състояние, ще предприеме всички разумни стъпки за коригиране на неизпълнението
(a) You must take all reasonable precautions to protect your Device and use
Трябва да предприемете всички разумни предпазни мерки за защита на своето IQOS устройство/компонент
These bodies in particular have to take all reasonable measures to ensure that the rights of passengers are fully respected.
Именно тези органи трябва да предприемат всички разумни мерки, за да се гарантира пълното зачитане на правата на пътниците.
To ensure this information, the controller should take all reasonable steps, including technical measures,
С цел да осигури тази информация администраторът следва да предприеме всички разумни мерки, в това число технически мерки,
MEECO, shall, as soon as conditions return to normal, take all reasonable steps to rectify the failure
Българската асоциация на комуникационните агенции, веднага след като е в състояние, ще предприеме всички разумни стъпки за коригиране на неизпълнението
To ensure this information, the controller should take all reasonable teps, including technical measures,
С цел да осигури тази информация администраторът следва да предприеме всички разумни мерки, в това число технически мерки,
Where any of your data is required for such a purpose, we will take all reasonable steps to ensure that your data will be handles safely,
Когато някоя от вашите данни е необходима за тази цел, ние ще предприемем всички разумни стъпки, за да гарантираме, че вашите данни ще бъдат обработвани безопасно,
We take all reasonable measures to ensure that details,
Ние предприемаме всички разумни мерки, за да гарантираме,
We will take all reasonable precautions to ensure any limits you set are observed
Ние ще предприемем всички разумни предпазни мерки, за да гарантираме спазването
Резултати: 142, Време: 0.055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български