TAKE THE OPPORTUNITY - превод на Български

[teik ðə ˌɒpə'tjuːniti]
[teik ðə ˌɒpə'tjuːniti]
възползвайте се от възможността
take the opportunity
take the chance
seize the opportunity
use the opportunity
grab the opportunity
използвайте възможността
use the opportunity
take the opportunity
use the chance
take the chance
use the option
use the possibility
се възползват от възможността
take the opportunity
seize the opportunity
advantage of the opportunity
use the opportunity
availing themselves of the option
benefit from being able
take a chance
се възползва от възможността
took the opportunity
seized the opportunity
used the opportunity
takes advantage of the option
makes use of the option
се възползвам от възможността
take this opportunity
разгледайте възможностите
explore the possibilities
explore the opportunities
take the opportunity
да приема възможността

Примери за използване на Take the opportunity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So take the opportunity to learn from them.
Възползвай се от възможността да се поучиш от тях.
Take the opportunity and do not waste it.
Възползвайте се от тази възможност и не я изпускайте.
Be grateful and take the opportunity!
Бъдете благодарни и се възползвайте от възможността.
Always take the opportunity to go out for lunch.
Възползвайте се от всяка възможност да се измъкнете за обяд.
Take the opportunity to visit.
И се възползвайте от възможността да посетите.
Well, why not take the opportunity to spend some time with them?
Тогава защо не се възползвате от възможността и не ги посетите?
Do not think about it, take the opportunity.
Не му мислете много, а се възползвайте от възможността.
We have to take the opportunity to make the change.
Трябва да се възползваме от възможността да постигнем промяна.
And you can even take the opportunity to learn from this competent person.
И дори можете да се възползвате от възможността да се поучите от този компетентен човек.
So take the opportunity now.
Така че възползвай се сега.
Why not embrace it and take the opportunity to learn something new?
Защо да не го прегърнете и да се възползвате от възможността да научите нещо ново?
I suggest you take the opportunity to say goodbye before then.
Предлагам ви да се възползвате от възможността да се сбогувате преди това.
André, take the opportunity to watch, there is much to learn here.
Андре, възползвай се да наблюдаваш. Има много за учене тук.
Do not hesitate, take the opportunity!
Да не се колебаят, а да се възползват от възможността!
Take the opportunity to shop tax free
Възползвайте се от възможността да пазаруват данък безплатно
Take the opportunity to elect new officers,
Използвайте възможността да си изберете нови ръководители
Take the opportunity to meet us at Booth No H19 in Hall 6
Възползвайте се от възможността да се срещнете с нас на Щанд No H19 в Зала 6
Determined MBA applicants take the opportunity to talk business with MBA representatives one-on-one.
MBA кандидатите, които са твърдо решили, се възползват от възможността да говорят за бизнес с MBA представителите лице в лице.
This is because the managers will take the opportunity to examine the work done by the employee
Това е така, защото мениджърите ще се възползват от възможността да разгледа направено от служителя работата
We have discovered that as people take the opportunity to disconnect from the pressures of daily life,
Ние сме открили, че когато човек се възползва от възможността да се отдели от напрежението на ежедневния живот,
Резултати: 221, Време: 0.073

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български