TERROR INTO THE HEARTS - превод на Български

['terər 'intə ðə hɑːts]
['terər 'intə ðə hɑːts]
ужас в сърцата
terror into the hearts

Примери за използване на Terror into the hearts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Soon shall We cast terror into the hearts of the Unbelievers, for that they joined companions with Allah, for which He had sent no authority".
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
still strikes terror into the hearts of Egyptians.
все още вдъхва ужас в сърцата на египтяните.
I will cast terror into the hearts of those who have disbelieved,
Ще вселя Аз ужас в сърцата на неверниците. Бийте ги по вратовете,
We will cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they set up with Allah that for which He has sent down no Sultan(proof).
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
burning everything that couldn't be seized, striking terror into the hearts of the locals.
опожаряване на всичко, което не може да се отмъкне и всяване на ужас в сърцата на местните жители.
Sura(3:151)-“Soon shall We cast terror into the hearts of the Unbelievers, for that they joined companions with Allah, for which He had sent no authority.”.
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
We will cast terror into the hearts of those who have denied the Truth since they have associated others with Allah in His divinity- something for which He has sent down no sanction.
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
achieved an object lesson which struck terror into the hearts of much less powerful potential enemies.
по този начин дали урок, който всял ужас в сърцата на много по-маломощни потенциални врагове.
verse 3:151(the"cast terror into the hearts of the unbelievers" verse).
стих 3:151(стихът:„ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците“).
Soon shall We cast terror into the hearts ofthe unbelievers,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защотосъдружиха с Аллах онова,
Soon shall We cast terror into the hearts of the Unbelievers, for that they joined companions with Allah,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
We will cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they set up with Allah that for which He has sent down no authority,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
Anon shall We cast a terror into the hearts of those who disbelieve, for they have associated with Allah that for which Allah hath sent down no warranty,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод. Мястото им е Огънят
the Believers:">I will instil terror into the hearts of the Unbelievers: smite ye above their necks
Ще вселя Аз ужас в сърцата на неверниците. Бийте ги по вратовете,
We shall cast terror into the hearts of the faithless because of their ascribing partners to Allah,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова,
I will cast terror into the hearts of those who disbelieved, so strike[them]
Ще вселя Аз ужас в сърцата на неверниците. Бийте ги по вратовете,
We shall cast terror into the hearts of those who disbelieve, because they joined others in worship with Allah,
Ще хвърлим ужас в сърцата на неверниците, защото съдружиха с Аллах онова, на което Той не е низпослал довод.
A legend to strike terror into the heart of any man with malicious intent.
Една легенда, която да пронизва с ужас сърцето на всеки човек злонамерено.
We will use these to strike terror_BAR_into the hearts of our enemies.
Ще използваме тези да всяваме терор в сърцата на нашите врагове.
King James commands that I should strike terror into their hearts.
Крал Джеймс заповядва да всея ужас в сърцата им.
Резултати: 81, Време: 0.0512

Terror into the hearts на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български