THANK YOU FOR SHOWING ME - превод на Български

[θæŋk juː fɔːr 'ʃəʊiŋ miː]
[θæŋk juː fɔːr 'ʃəʊiŋ miː]
благодаря ти че ми показа

Примери за използване на Thank you for showing me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Thank you for showing me that….
Благодаря, че ми показа, че….
Thank you for showing me how.
Благодаря, че ми показахте как.
Thank you for showing me the good in the small things.
Благодаря, че ми показа каква е истинската сила на малките неща.
Thank you for showing me the importance of hard work.
Благодаря ти, че ми показва колко е важно да се трудя здраво.
Thank you for showing me this!
Благодаря, че ми показа това!
Thank you for showing me this world.
Благодаря, че ми показваш света.
Thank you for showing me the right path in life!
Благодаря, че ми показваш правилния път в живота!
Thank you for showing me the world.
Благодаря, че ми показваш света.
Lord, thank you for showing me the way.
Боже, благодаря ти, че ми показваш пътя.
Thank you for showing me this image.
Благодаря, че ми показахте тази снимка.
Thank you for showing me the path!
Благодаря, че ми показахте пътя!
Or thank you for showing me the mountains and showing my son the snow?
Или да ти благодаря, че ми показа планината и снега на сина ми?.
Dear Victoria, Thank you for showing me the world, sharing your secrets,
Скъпа Victoria, благодаря ти, че ми показа света, че сподели тайните си
Thank you for showing me the darkness in you. Reminding me I have got darkness in me, too.
Благодаря ти, че ми показа мрака, който всички носим в сърцата си.
Thank you for showing me that marrying you. Would have been the biggest mistake of my life.
Благодаря ти, че ми показа, че женитбата с теб щеше да бъде най- голямата грешка в моя живот.
Thank you for showing me the world, sharing your secrets,
Благодаря ви, че ми показахте света, споделихте тайните си
You know, and-and-and thank you for showing me how to do things that I never thought were possible, and, and you know what?
И благодаря, че ми показа някои неща, които мислех за невъзможни. И знаеш ли какво?
I only came by to say thank you for showing me how little I mean to you and what a shallow set of values you live by.
Дойдох да ти благодаря, че ми показа колко малко знача за теб и колко повърхностен човек си.
Thank you for showing me the world, sharing your secrets,
Благодаря, че ми показа света, сподели с мен тайните си
No, I mean, thank you for showing me that I didn't need to be worried about being a good parent.
Не, благодаря, че ми показахте че не трябва да се тервожа, че няма да съмдобър родител.
Резултати: 69, Време: 0.0585

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български