THE BELL TOLLS - превод на Български

[ðə bel təʊlz]
[ðə bel təʊlz]
бие камбаната
the bell tolls
ringing the bell
bell tolls
the bell tolls
бият камбаните
the bell tolls
are the bells ringing
звъни камбаната

Примери за използване на The bell tolls на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't think that there was a fan who didn't go mad on songs like Creeping Death, For Whom the Bell Tolls, Ride the Lightning,
А мисля, че на песни като Creeping Death, For Whom the bell Tolls, Ride the Lightning, Leper Messiah,
Hemingway working on his book For Whom the Bell Tolls at the Sun Valley Lodge,
Хемингуей работи над романа си За кого бие камбаната в Сън Вали,
Ernest Hemingway working at his book For Whom the Bell Tolls at Sun Valley,
Хемингуей работи над романа си За кого бие камбаната в Сън Вали,
The wedding was attended by over 350 guests who cheered on as the newlyweds waltzed to the song For Whom the Bell Tolls by Metallica.
На сватбата присъстваха повече от 350 души, които пристигнаха за събитието под звуците на For Whom The Bell Tolls на Metallica.
Ernest Hemingway wrote For Whom the Bell Tolls in Havana, Cuba;
Ърнест Хемингуей написва За кого бие камбаната в Хавана, Куба,
Publications Publications New Europe, January 13th, 2014- For Whom the Bell Tolls and is There Something Rotten in Brussels?
Публикации Публикации New Europe, January 13th, 2014- For Whom the Bell Tolls and is There Something Rotten in Brussels?
The pair went over to drummer Travis Smith's house where they played Metallica's\"For Whom the Bell Tolls\".
Двамата отиват заедно в къщата на барабаниста Травис Смит, където правят кавър на"For Whom the Bell Tolls" на Металика.
Your assignment due for tomorrow's class will be the final chapter of"For Whom The Bell Tolls"?
Задачата ви за утре последната глава от? For Whom The Bell Tolls?
For whom does the bell toll?".
За кого бие камбаната?".
For whom next does the bell toll?
За кого ще бие камбаната все пак?!
For whom will the bell toll?
За кого ще бие камбаната?
AND THEREFORE NEVER SEND TO KNOW FOR WHOM THE BELL TOLLS.
И затова никога не пращай хората да питат за кого бие камбаната.
AND THEREFORE NEVER SEND TO KNOW FOR WHOM THE BELL TOLLS.
Затова никога не питайте за кого бие камбаната.
Whom the bell tolls".
За кого камбаната".
When the bell tolls one!
Когато камбаната удари един!
For whom the bell tolls".
В„За кого бие камбаната“(1940 г.).
For Whom the Bell Tolls" Hemingway.
За кого камбаната" Хемингуей.
The bell tolls for Hanna.".
Звънците звънят за Хана".
Guess for whom the bell tolls.".
Познайте за кого бие камбаната.".
Never ask for whom the bell tolls.
Така че никога не питай за кого бие камбаната….
Резултати: 291, Време: 0.0616

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български