THE BIG THINGS - превод на Български

[ðə big θiŋz]
[ðə big θiŋz]
големите неща
big things
great things
big stuff
large things
big issues
little things
great matters
важните неща
important things
important stuff
things that matter
important issues
big things
essential things
crucial things
big stuff
great things
important points
големи неща
big things
great things
big stuff
large things
huge things
major things
great stuff
lot
much
large items
най-големите неща
biggest things
great things
най-важните неща
most important things
most important aspects
biggest things
main things
most important stuff
top things
greatest things
most important pieces
основните неща
basics
main things
basic things
essential things
key things
main points
basic stuff
major things
fundamental things
important things

Примери за използване на The big things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Be thankful for the big things.
Бъди благодарен и за големите неща.
And the big things.
А и големите неща.
Here are the big things.
Ето ги големите неща.
I wish you were here for the big things, the little things and everything in between.
Бъдете благодарни за малките неща, големите неща и всичко между тях.
And I'm giving thanks for the big things, the small things, and all things in between.
Бъдете благодарни за малките неща, големите неща и всичко между тях.
I never lie about the big things.
Никога не лъжа за важни неща.
God isn't always in the big things, but in the small.
Божието благословение не седи в големите работи, но в малките.
Dream the big things.
Мечтайте за големите неща.
God's blessing is not in the big things but in the small ones.
Божието благословение не седи в големите работи, но в малките.
The big things, the investments.
За големите неща, за инвестициите.
But for the big things there is another zodiac,
А за големите работи има друг зодиак,
First, think about the big things.
Най-напред за големите работи ще мислиш.
The EU has to be bigger on the big things and smaller on the small things..
Искаме Съюзът да бъде голям по големите въпроси и малък по малките.
The above tenets apply to the small things as well as the big things.
Тази предпоставка важи както за малките неща, така и за големите неща.
It's the little things that added together make the big things.
Малките неща обаче са и тези, които събрани заедно, правят големите работи.
make the big things.
правят големите работи.
Let's do the little things so we can accomplish the big things.
Трябва да се радваме на малките неща, за да можем да постигнем нещо голямо.
I think I will start with the big things.
Искаме да започнем с големите работи.
Do you ever feel like the big things in life- money,
Чувствате ли се някога, че големите неща в живота- парите, семейството, политиката
Simultaneously, the world has become more uncertain for the big things like forging a career
Междувременно светът е станал доста по-несигурен за важните неща като изграждане на кариера
Резултати: 134, Време: 0.0706

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български