THE BOOK BEFORE - превод на Български

[ðə bʊk bi'fɔːr]
[ðə bʊk bi'fɔːr]
с писанието преди
the book before
the scripture before
книгата преди
book before

Примери за използване на The book before на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Believers! Do not seek the friendship of those who were given the Book before you or the disbelievers who ridicule your religion and make a jest of it!
О, вярващи, не взимайте за ближни онези от дарените с Писанието преди вас и от неверниците, които взеха вашата религия на присмех и шега!
Verily we have directed the People of the Book before you, and you( o Muslims) to fear Allah.
И повелихме на дарените с Писанието преди вас и на вас да се боите от Аллах.
We had commanded those who received the Book before you, and have commanded you too, to obey the laws of God.
И повелихме на дарените с Писанието преди вас и на вас да се боите от Аллах.
We have charged those who were given the Book before you, and you,' Fear God.'.
И повелихме на дарените с Писанието преди вас и на вас да се боите от Аллах.
you shall hear much hurt from those who were given the Book before you, and from those who are idolaters.
в имотите, и в душите ви, и ще чуете много обиди от дарените с Писанието преди вас и от съдружаващите.
And ye shall certainly hear much that will grieve you, from those who received the Book before you and from those who worship many gods.
Наистина ще бъдете изпитани и в имотите, и в душите ви, и ще чуете много обиди от дарените с Писанието преди вас и от съдружаващите.
They will let you read the book before going to bed and set you up for rest.
Те ще ви позволят да прочетете книгата, преди да си легнете и да ви постави за почивка.
And I need to finish the book before I can figure out what it is that's wrong with them.
И аз трябва да завърша книгата, преди да мога да разбера какво е то, което не е наред с тях.
begs him to find the book before it falls into the wrong hands.
го умолява да намери книгата, преди да е попаднала в неподходящите ръце.
The chapters in the book before you help explain the reasoning behind that title.
Главите в книгата пред вас ще ви помогнат да си обясните какво стои зад това заглавие.
then ask those who have been reading the Book before you!
което ти низпослахме[ о, Мухаммад], питай четящите Писанието преди теб!
ask those who recite the Book before you!
питай четящите Писанието преди теб!
ask those who recite the Book before thee!
питай четящите Писанието преди теб!
O you who have faith! Do not take those who take your religion in derision and play, from among those who were given the Book before you, and the infidels, as friends, and be wary of Allah,
О, вярващи, не взимайте за ближни онези от дарените с Писанието преди вас и от неверниците, които взеха вашата религия на присмех
O believers, take not as your friends those of them, who were given the Book before you, and the unbelievers,
О, вярващи, не взимайте за ближни онези от дарените с Писанието преди вас и от неверниците, които взеха вашата религия на присмех
hear much annoyance from those who were given the Book before you and from those who ascribed partners with God.
отношение на имотите и живота ви, и ще чуете много обиди от дарените с Писанието преди вас и от съдружаващите.
You will surely be tested in your possessions and your souls, and you will surely hear much affront from those who were given the Book before you and from the polytheists; but if you are patient
Наистина ще бъдете изпитани и в имотите, и в душите ви, и ще чуете много обиди от дарените с Писанието преди вас и от съдружаващите. Но ако сте търпеливи
A good day of the day is coming to an end, many friends like to see the book before going to bed, relax at the same time can self-charge, so the study room decoration
Много приятели обичат да видят книгата, преди да си легнат, да се отпуснат в същото време да се самооборот, така че учебната стая декорация
I tend to prefer to read the book before seeing the movie it is based on,
Склонен съм да предпочитам да чета книгата, преди да видя филма, на който се основава,
ask those who read the Book before you; certainly the truth has come to you from your Lord,
питай четящите Писанието преди теб! При теб вече дойде истината от твоя Господ.
Резултати: 82, Време: 0.0449

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български