THE CAPE VERDE - превод на Български

кабо верде
cape verde
cabo verde
cape verdean
cape verdeans
зелени нос
cape verde
cap-vert

Примери за използване на The cape verde на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fishing activities by Community vessels in the Cape Verde fishing zone shall be subject to possession of a licence issued by the relevant Cape Verdean authorities at the Community's request.
За извършването на риболовна дейност от плавателни съдове на Общността в риболовната зона на Кабо Верде се изисква притежаването на лицензия, издадена от съответните органи на Кабо Верде по искане на Общността.
When loggerhead turtles hatch on the beach of Boavista, the easternmost of the Cape Verde islands, they head for the water to begin what biologists call a swimming frenzy.
След като морските костенурки се излюпят на плажа на Боа Виста- най-източния от островите Кабо Верде, те се насочват към водата, за да предприемат пътешествие, което някои биолози наричат„лудо“ плуване.
While fishing in the Cape Verde zone, vessels shall notify their position and their catch to the relevant Cape Verdean authorities
Докато ловят риба в зоната на Кабо Верде, плавателните съдове съобщават на съответните власти на Кабо Верде своето местоположение
Geologists think the eastern flank of the Cape Verde islands' Fogo volcano crashed into the sea some 73,000 years ago,
Геолозите смятат, че източния фланг на вулкана Фого на островите Кабо Верде"се е срутил в морето преди около 73 хиляди години, оставяйки този гигантски белег
by the said authorities, whose task shall be to check on catches in the Cape Verde fishing zone.
чиято задача е да осъществи контрол на извършвания улов в риболовната зона на Кабо Верде.
The Delegation of the Commission of the European Communities in Cape Verde shall be notified within 48 hours of any boarding within the Cape Verde fishing zone of a fishing vessel flying the flag of a Member State of the Community and operating under this Agreement.
Делегацията на Комисията на Европейските общности в Кабо Верде се уведомява в срок до 48 часа за всяко задържане в риболовната зона на Кабо Верде на риболовен плавателен съд, плаващ под флаг на държава-членка на Общността, и осъществяващ дейност съгласно настоящото споразумение.
All Community vessels fishing under the Agreement in the Cape Verde zone shall communicate to the SaÕ Vicente radio station the date and time and their position when entering and leaving the Cape Verde fishing zone.
Всички плавателни съдове на Общността, които извършват риболов в зоната на Кабо Верде съгласно споразумението, съобщават на радиостанцията на Сао Висенте датата и часа, както и местоположението си при влизане в и напускане на риболовната зона на Кабо Верде.
for each fishing period spent in the Cape Verde fishing zone.
за всеки риболовен период, прекаран в риболовната зона на Кабо Верде.
The masters of the vessels authorized under the terms of this Agreement to fish in the Cape Verde fishing zone shall be obliged to send their statements of catch to the Cape Verdean authorities,
Капитаните на плавателните съдове, на които съгласно условията на настоящото споразумение е разрешено да извършват риболов в риболовната зона на Кабо Верде, са длъжни да изпращат декларации за улова до властите на Кабо Верде,
the provisions of this Agreement and the laws governing fishing activities in the Cape Verde fishing zone in accordance with the provisions of the United Nations Convention of the Law of the Sea and other provisions of international law.
регламентиращи риболовните дейности в риболовната зона на Кабо Верде съгласно разпоредбите на Конвенцията на Обединените нации по морско право и другите разпоредби на международното право.
sustainable fisheries policy and sound exploitation of fishery resources in the Cape Verde fishing zone, in the interests of both parties.
за отговорно използване на рибните ресурси в риболовната зона на Република Кабо Верде в интерес и на двете страни;
He must be sailing the Cape Verde as we speak.
Сигурно плава за Кабо Верде, докато говорим.
It is the second largest island of the Cape Verde Islands….
Това е вторият по големина остров в Кабо Верде.
Eventually, the two countries agreed to divide the world along a meridian 370 leagues west of the Cape Verde islands.
В крайна сметка двете страни се съгласили да разделят света по меридиан Западно от островите Капе Верде.
One ship was separated from the others in a gale near the Cape Verde Islandsbut Verrazzano reached the coast of Brazil with two ships
Един от корабите се отделя от другите при буря близо до островите Кабо Верде, но с два от тях Верацано достига брега на Бразилия и ги натоварва с бразилско дърво,
One ship was separated from the others in a gale near the Cape Verde Islands, but Verrazzano reached the coast of Brazil with two ships
Един от корабите се отделя от другите при буря близо до островите Кабо Верде, но с два от тях Верацано достига брега на Бразилия и ги натоварва с бразилско дърво,
the Austrian Post Office, he also created stamps for the Cape Verde islands, and for the United Nations postal administration in Geneva for the 35th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
както и проектира печати за островите Кабо Верде и за пощенската администрация на Организацията на обединените нации(ООН) в Женева по повод на 35-годишнината на Всеобщата декларация за правата на човека.
Portuguese ambassadors reaffirmed the papal division, but the line itself was moved to 370 leagues(1,185 miles) west of the Cape Verde Islands, or about 46°30′ W of Greenwich.
те успяха да преместят линията 370 лиги на запад от островите Кабо Верде(около 46 ° 30W от Гринуич).
he has also designed stamps for the Cape Verde islands and for the UN post administration in Geneva on the occasion of the 35th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights.
както и проектира печати за островите Кабо Верде и за пощенската администрация на Организацията на обединените нации(ООН) в Женева по повод на 35-годишнината на Всеобщата декларация за правата на човека.
Senegal and the Cape Verde, where he will underline the EU's ongoing commitment to supporting the region and confirm future funding for the three countries.
Сенегал и Кабо Верде, където той ще подчертае продължаващия ангажимент на ЕС в подкрепа на региона и потвърди бъдещото финансиране за трите страни.
Резултати: 599, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български