THE CATACOMBS OF - превод на Български

[ðə 'kætəkuːmz ɒv]
[ðə 'kætəkuːmz ɒv]
катакомбите на
catacombs of
the catacomb of

Примери за използване на The catacombs of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mummy-Christ is reproduced in the Catacombs of Rome.
Мумията- Христос е изобразен в катакомбите на Рим.
Many believe that the Catacombs of Milos are the most important historical sight of the island.
Слезте в катакомбите Мнозина смятат, че Катакомбите на Милос са най-важната историческа забележиелност на острова.
Summer view of partially ruined interior and entrance to the catacombs of famous Castle of Cachtice.
Лято оглед на частично разрушен интериор и вход към гробницата на известния замък на Cachtice.
The Catacombs of Paris: Underneath the city of light lies a chamber of darkness and death.
Катакомбите на Париж: Под града на светлината се крие свят на мрак и смърт.
On a single day more men will have been killed than the catacombs of Rome have ever held.
В един ден ще бъдат убити повече хора, отколкото някога са били погребвани в катакомбите на Рим.
In‘Kato'(meaning‘Lower') Paphos we will pass by the Catacombs of St.
В"Като"(означаващ по-нисък) Пафос ще минем покрай гробниците на Св.
you should go down the stairs- to the catacombs of the monastery.
трябва да тръгнете по стълбите надолу- в катакомбите на манастира.
I mean, we are in the catacombs of an ancient church in the middle of the Black Forest.
Все пак сме в катакомба под древна църква в сърцето на Шварцвалд.
Julius died on April 12, 352, and was buried in the catacombs of Calepodius on the Aurelian Way.
Папа Юлий I умира на 12 април 352 г. Погребан е в Катакомбите на Калеподий на via Aurelia.
The 230-240 AD frescoes, found in the Catacombs of Priscilla of Rome, were unveiled by the Vatican this week.
Стенописите, датиращи от 230-240 г.сл.Хр., се намират в катакомбите на Присила в Рим и бяха показани от Ватикана по-рано тази седмица.
stumbles upon a secret cult plotting a terrible plan in the catacombs of an ancient palace.
се среща с таен култ, който крои ужасен план в катакомбите на древен палат.
he stumbles upon a secret cult plotting a horrifying plan in the catacombs of an ancient palace.
се среща с таен култ, който крои ужасен план в катакомбите на древен палат.
Millions of bones and skulls were shoveled into the catacombs of Montmartre and in its place a food market was erected.
Милионите кости бяха изринати в катакомбите на Монмартр и на освободеното място уредиха пазарен площад.
It includes the Catacombs of San Giovanni,
Тя включва Катакомбите на Сан Джовани,
the convent at Pannonhalma, the catacombs of Pécs, and lake Fertõ.
манастира в Pannonhalma, катакомбите на Печ, и езерото Fertõ.
The Catacombs of Paris is a huge underground cemetery that hold the remains of around six million people since the late 18th century!
Катакомбите на Париж е огромно гробище под земята, в което са положени телата на около 6 милиона човека от края на 18 век!
Down among the catacombs of Rome, there appear the very first Christian images,
Сред катакомбите на Рим се появили най-първите християнски изображения.
stumbles upon a secret cult plotting a terrible plan in the catacombs of an ancient palace.
се среща с таен култ, който крои ужасен план в катакомбите на древен палат.
dedicated to the finds in the catacombs of Sousse. Do not miss.
в помещенията на касба, посветена на находките в катакомбите на Сус. Не го пропускай.
made to live below, in the Catacombs of the Dead, hidden from the eyes of all.
принуден на живее долу, в Катакомбите на мъртъвците, скрит от очите на всички.
Резултати: 459, Време: 0.0499

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български