cooperation betweencollaboration betweenco-operation betweenpartnership betweencoordination between
колаборацията между
collaboration between
взаимодействието между
interaction betweeninterplay betweensynergies betweenthe interface betweencooperation betweenrelationship betweencollaboration betweencommunication between
сътрудничество между
cooperation betweencollaboration betweenco-operation betweenpartnership betweencoordination between
съвместната работа между
collaboration betweenjoint work betweencollaborative work between
партньорството между
partnership betweenthe relationship betweencooperation betweenthe collaboration between
Примери за използване на
The collaboration between
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
We encourage the collaboration between entrepreneurs, the exchange of experience
Ние насърчаваме сътрудничеството между предприемачите, обмяната на опит
Strengthening the collaboration between stakeholders of the two countries
Укрепено сътрудничество между заинтересованите страни от двете страни
The collaboration betweenthe two brands will make possible the implementation of even the most daring architectural projects.
Колаборацията между двата брандаще направи възможно изпълнението и на най-смелите архитектурни проекти.
EU established an action plan that sought to improve the collaboration betweenthe two neighboring structures.
създават план за действие, който се опитва да подобри сътрудничеството между двете съседни структури.
The collaboration betweenthe two brands will make the fulfillment of the boldest architectural projects possible,
Колаборацията между ETEM и HYLINE ще направи възможно изпълнението и на най-смелите архитектурни проекти,
was the result of the collaboration between Bulgaria and French oenologists;
е резултат от сътрудничеството между България и френските енолози;
The film story can be associated with the collaboration between Ivan Paskalev and Vladislav Georgiev.
Историята в него може да се свърже и с колаборацията между Иван Паскалев и Владислав Георгиев.
Mobile network operators and brands can also benefit from the collaboration between MasterCard and Syniverse.
Операторите и брандовете на мобилни мрежи също могат да се възползват от сътрудничеството между MasterCard and Syniverse.
The events are part of series of specialized trainings aiming to activate the collaboration between stakeholders for more sports activities involving children from social care institutions
Събитията са част от комплекс специализирани обучения за активизиране на сътрудничеството между заинтересовани страни за повече спортни събития, включващи деца от институции
The event is part of series of specialized trainings aiming to activate the collaboration between stakeholders for more sports activities involving children from social care institutions
Събитието е част от комплекс специализирани обучения за активизиране на сътрудничеството между заинтересовани страни за повече спортни събития, включващи деца от институции
We encourage deepening the collaboration between education institutions
Насърчаваме и задълбочаването на сътрудничеството между образователните институции
The event was a specialized training for activating the collaboration between stakeholders for more sports activities involving children from social care institutions
Събитието беше специализирано обучение за активизиране на сътрудничеството между заинтересовани страни за повече спортни събития, включващи деца от институции
Interdisciplinarity and diversity- intensifying the collaboration betweenthe humanities and the social,
Интердисциплинарност и многообразие- засилване на сътрудничеството между хуманитарните и социалните,
The event was a specialized training aiming to activate the collaboration between stakeholders for more sports activities involving children from social care institutions
Събитието беше специализирано обучение за активизиране на сътрудничеството между заинтересовани страни за повече спортни събития включващи деца от институции
What drove the collaboration between LIGNA and the Bulgarian artistic team
Какво стои в основата на сътрудничеството между LIGNAи българския творчески екип
We continue to be a platform for encounters and facilitate the collaboration between Bulgarian and foreign designers,
Продължаваме да бъдем платформа за среща и осъществяване на сътрудничество между български и чуждестранни дизайнери,
The success of the project owes much to the collaboration betweenthe public and private sectors.
По думи на вицепрезидента успехът за това до голяма степен се дължи на тясното сътрудничество между публичния и частния сектор.
The collaboration betweenthe french designer
Колаборацията между френския дизайнер
the National Patients Organization consider a priority the advancement of the collaboration betweenthe organizational authorities at a local level as well as the involvement of more people,
Национална пациентска организацияотчитаме като приоритетно подобряването на колаборацията между организации и власти на местно ниво, както и ангажирането на повече хора,
creation of networks for mutual assistance in the field of digital creative industries” is an international daylong festival encouraging the collaboration between representatives of different segments in the creating industries.
създаване на мрежи за взаимопомощ в областта на дигиталните творчески индустрии е еднодневен, международен фестивал, насърчаващ взаимодействието между представителите на ралични сегменти от творческите индустрии.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文