THE COMPONENT PARTS - превод на Български

[ðə kəm'pəʊnənt pɑːts]
[ðə kəm'pəʊnənt pɑːts]
съставните части
component parts
constituent parts
the constituents
component pieces
компонентите
components
ingredients
elements
parts
constituents
съставни части
component parts
constituent parts
integral parts
composite parts
компонентните части
component parts

Примери за използване на The component parts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Preparation of the component parts(for example forming
При изработването на съставните части(например чрез пластична деформация
the fair value is determined on the basis of the relevant market prices of the component parts.
справедливата стойност се определя на базата на относителните пазарни цени за компонентните части.
practice within a framework that is based on the belief that the component parts of a system can best be understood in the context of relationships with each other
подходи и практики, които се основават на убеждението, че съставните части на една система най-добре могат да бъдат разбрани в контекста на взаимо-отношенията помежду тях
and smell, the component parts of this visible world- are but properties.
вкус и мирис, съставните части на този видим свят- са само качества.
therefore, to follow an analytical process of sorting out the component parts in each case, to name them individually
затова във всеки един случай трябва да прилагаме аналитичен процес на отделяне на съставните части, да даваме наименование на всяка една поотделно
therefore, to follow an analytical process of sorting out the component parts in each case, to name them individually
затова във всеки един случай трябва да прилагаме аналитичен процес на отделяне на съставните части, да даваме наименование на всяка една поотделно
where the VAT on those goods or the component parts thereof was wholly
когато дължимият ДДС за тези стоки или техни съставни части е подлежал изцяло
(1) if the component part remains visible during normal use of the product; and.
Съставната част остава видима при обичайна употреба на продукта; и.
(1) if the component part remains visible during normal use of the product; and.
Включената в съставния продукт част остава видима при обичайната употреба на този продукт, и.
(1) if the component part remains visible during normal use of the product; and.
Веднъж включената в съставния продукт част е видима при обикновена употреба на продукта и.
(1) if the component part remains visible during normal use of the product; and.
Веднъж включената в съставния продукт съставна част остава видима при обичайна употреба на последния, и.
(b) to the extent that those visible features of the component part fulfil in themselves the requirements as to novelty and originality.
Доколкото тези видими особености на съставната част отговарят сами по себе си на изискванията за новост и оригиналност.
If the component part is mounted to the complex product, remains visible during
Ако съставната част, след като е била присъединена към сложния продукт,
The components parts can be straightforwardly assembled
Части на компонентите могат да бъдат пряко събрани
Those visible features of the component part fulfill in themselves the requirements as to novelty and individual character.
Доколкото тези видими особености на съставната част отговарят сами по себе си на изискванията за новост и оригиналност.
The components parts can be straightforwardly assembled
Части на компонентите могат да бъдат пряко събрани
(a) if the component part, once it has been incorporated into the complex product,
Ако съставната част, след като е била присъединена към сложния продукт,
(b) to the extent that those visible features of the component part fulfil in themselves the requirements as to novelty
До степента, до която тези видими характеристики на съставната част сами по себе си изпълняват изискванията за нововъдение
13 minerals, the component part of nine vitamins, six acids
13 минерали, съставна част от девет витамина,
If the visible features of the component part fulfil the requirements as to novelty
До която тези видими характеристики на съставната част сами по себе си изпълняват изискванията за нововъдение
Резултати: 51, Време: 0.0512

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български