THE DIVINE WISDOM - превод на Български

[ðə di'vain 'wizdəm]
[ðə di'vain 'wizdəm]
божествената мъдрост
divine wisdom
god's wisdom
divineˆ wisdom
godly wisdom
божията мъдрост
god's wisdom
divine wisdom
lord's wisdom
божествената премъдрост
divine wisdom

Примери за използване на The divine wisdom на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Many furrows of the Divine wisdom, fertilized by the time of our growth and development, are passing through us.
През нас минават много бразди на Божествена мъдрост, оплодени от времето на нашето израстване и развитие.
You are sitting on the shore of the ocean of the Divine Wisdom trying to perceive this Wisdom with your childish inquisitive mind.
Ние сме деца, седящи на брега на океана на Божествена Мъдрост, които се опитват да разберат тази Мъдрост със своя детски любознателен ум.
The very name of the city, Sofia, has preserved for the generations one of the most beautiful cultural symbol of Christianity-“the divine wisdom”.
Самото име на града- София- е запазило за поколенията един от най-красивите културни символи на християнството-"Божествена премъдрост".
Each spiritual degree is opened with man according to the reception of the Divine Love and the Divine Wisdom from the Lord.
Всяка духовна степен се отваря пред човека в зависимост от възприемането на Божествената Любов и на Божествената Мъдрост от Господа.
Now, there are things in the world that impede man in understanding Love, the Divine Wisdom, and the Truth.
Сега, има неща в света, които препятствуват на човека за разбиране на Любовта, на Божията Мъдрост и на Истината.
From what has been said it can now first be seen that all things of the created universe are recipients of the Divine Love and the Divine Wisdom of God-Man.
От казаното става ясно, че всички неща в сътворената вселена са приемници на Божествената Любов и на Божествената Мъдрост на Богочовека.
There are things in the world that impede man in understanding Love, the Divine Wisdom, and the Truth.
Има неща в света, които препятстват на човека за разбиране на любовта, на Божията мъдрост и истина.
since the light of heaven is the Divine wisdom, and everyone is in light in the measure of his reception of wisdom..
небесната светлина е Божията мъдрост и всеки един пре бивава в светлината, доколкото приема мъдростта..
Spiritual gifts are given by the Divine wisdom that watches that the verbal vessel,
Духовните дарования се раздават с Божествена премъдрост, която наблюдава словесният съсъд,
a beauty which shows the divine wisdom.”.
открояваща божествената премъдрост.“.
Place your mind in a reverential state, and meditate upon the grandeur of the Universal Mind, and open yourself to the inflow of the Divine Wisdom, which will fill you with illuminating wisdom,
Отворете се за прилива на Божествената Мъдрост, който ще ви изпълни с просветляваща мъдрост,
formed in man in order that he may be a receptacle of the Divine Love and the Divine Wisdom, thus of the Lord.
за да може той да бъде възприемлище на Божествената Любов и на Божествената Мъдрост, и по този начин възприемлище на Господа.
Angelic wisdom concerning the divine love and the divine wisdom.
Такова е ангелското разбиране за Божествената Любов и за Божествената Мъдрост.
That is what makes us touch the Divine wisdom in this month.
Точно това ни кара да се докоснем до Божествената мъдрост в този месец.
Now the Divine Wisdom is coming to teach us the language of things.
Сега Божествената Мъдрост идва, за да ни научи на езика на нещата.
Good is only he who has fascinated his knowledge to the Divine Wisdom.
Добър е само оня, който е подчинил своето знание на Божествената Мъдрост.
Doubting the Divine Wisdom leads to great suffering;
Разколебаването в Божествената Мъдрост води към големи страдания,
I also wish the Divine Wisdom to be always waiting upon you on your Path.
А също ви желая Божествената Мъдрост винаги да ви съпътства по вашия Път.
The divine love and the divine wisdom in themselves, are a s. and a f.
Че сами по себе си, Божествената Любов и Божествената Мъдрост са субстанция и форма;
If you really understood the Divine Wisdom, you would have had eternal harmony, i.e.
Ако разбирахте Мъдростта, щяхте да имате светлина и знание, да живеете във вечна хармония;
Резултати: 814, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български