THE DOOR OF - превод на Български

[ðə dɔːr ɒv]
[ðə dɔːr ɒv]
врата на
door of
neck of
gate of
gateway to
doorway on
throat of
вратата на
door of
neck of
gate of
gateway to
doorway on
throat of
входа на
entrance to
door of
the entry of
input of
front of
the mouth of
the gate of
gateway to
the inlet of
прага на
threshold of
verge of
brink of
the cusp of
doorstep of
the edge of
prague on
the door of
the eve of
the precipice of
портата на
gate of
the portal of
gateway of
door of
the doorstep of
the port of
of the cities of
дверите на
doors of
gates of
the portals of
вратичката на
the door of
вратите на
door of
neck of
gate of
gateway to
doorway on
throat of
портите на
gates of
the doors of
portals of
the entrance of
gateways of
врати на
door of
neck of
gate of
gateway to
doorway on
throat of
входовете на

Примери за използване на The door of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A large stone was place at the door of the tomb.
Един голям камък бил поставен на входа на гробницата.
Previous articleWolves‘at the door of Paris' for the first time in 100 years.
Вълците са пред портите на Париж за пръв път от 100 години.
Ugly black holes appear on the door of the white BMW.
Върху вратите на бялото БМВ зейват грозни черни дупки.
The door of the plane had not even closed yet.
Задната врата на самолета все още не бе затворена.
You opened the door of my room!
Отвори вратата на стаята ми!
Just like the ones they use at the door of bars and clubs.
Точно като тези, които използват на входа на барове и клубове.
The door of the elevator opened.
Вратите на асансьора се отвориха.
Suddenly the door of hope slams shut.
Открехнатата врата на надеждата постепенно се затваря.
Nobles. Nobles are the key to the door of Scotland.
Благородниците са ключът към портите на Шотландия.
The door of the artificial nest is now open.
Вратата на изкуственото гнездо вече е отворена.
But the door of repentance is open for everyone.
Вратите на покаянието са отворени за всички.
He had them posted on the door of the Castle Church in Wittenberg.
Те са написани на северната врата на църквата в замъка Витенберг.
I will close the Door of Guf.
Аз ще затворя Портите на Гаф.
The door of your room is still open.
Вратата на стаята ви е още отворена.
The door of Heaven never opened for me.
Вратите на Рая никога не се отвориха за мен.
A black cars stopped at the door of the villa.
Бял автомобил спря до самите врата на вилата.
What do you have in the door of your refrigerator?
Какво има сега на вратата на вашия хладилник?
At the door of physicians there are many sick people.
Пред вратите на изкусния лекар се събират тълпи от болни.
Open the door of my heart.
Отвори ми вратата на сърцето си.
Knocking at the door of law.
Чуках на вратите на закона.
Резултати: 1786, Време: 0.1245

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български