THE EUROPEAN LEVEL - превод на Български

[ðə ˌjʊərə'piən 'levl]
[ðə ˌjʊərə'piən 'levl]
европейско равнище
european level
EU level
european scale
community level
international level
европейско ниво
european level
EU level
european scale
international level
community level
равнище ЕС
union level
EU level
eu-wide
community level
european level
ниво ЕС
union level
european level
EU level
community level
eu-wide
европейски мащаб
european scale
european level
европейското равнище
european level
EU level
европейското ниво
european level
общоевропейско ниво
pan-european level
european level
EU level

Примери за използване на The european level на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We must strengthen the role of the European Parliament at the European level.
Ние трябва да подсилим ролята на Европейския парламент на европейско равнище.
A more direct democracy is needed at the European level.
Необходима е по-директна демокрация на европейско ниво.
Increase political significance at the European level.
Политическо значение на европейско ниво.
Other challenges can usefully be tackled at the European level.
Действия за справянето с други предизвикателства могат успешно да се предприемат на европейско равнище.
Involvement in the gender equality policy on the European level.
Участие във политиката по равенство на половете на Европейско ниво.
We also want to act together at the European level.
Същевременно обаче трябва да действаме съвместно на европейско равнище.
Our decisions are taken at the European level.
Решенията ще се вземат на Европейско ниво.
We need a real investment offensive at the European level.
Нужна ни е едно реално инвестиционно настъпление на европейско ниво.
Service of the European level.
Обслужване на европейско ниво.
Medicine in the country goes to the European level.
Медицината в страната отива на европейско ниво.
This approach is a novelty at the European level.
Това би било новост на европейско ниво.
This would need changes at the European level.
Необходими са промени на европейско ниво.
Participating in international activities and decision-making at the European level.
Участието в международна дейност, участие във вземането на решения на европейско ниво.
At the European level.
On the European level.
На ниво Европейски Съюз.
The European level can help on both fronts.
Действията на европейско равнище може да помогнат и в двете области.
This is also apparent at the European level.
Това е видимо и на ниво Европейски съюз.
That result was only possible by acting at the European level.
Подобен резултат може да се постигне само чрез действие на равнището на ЕС.
What is the added value of working at the European level for LIFT?
Каква е добавената стойност от действия на равнището на ЕС?
Accumulate and then disseminate the results at the European level.
Изготвяне на отчети и разпространение на резултатите на ниво Европейски съюз.
Резултати: 523, Време: 0.059

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български