THE FINEST IN - превод на Български

[ðə 'fainist in]
[ðə 'fainist in]
най-добрите в
best in
finest in
greatest in
най-красивите в
most beautiful in
the best in
the finest in
най-хубавите в
the best in
the finest in
the nicest in
the prettiest in
the most beautiful in
най-добрият в
best in
the finest in
the greatest at
top of
best at
най-изящните в
the finest in
най-добрата в
best in
the ultimate in
greatest in
the finest in

Примери за използване на The finest in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Paphos mosaics are considered among the finest in the Eastern Mediterranean.
Мозайките са считани за едни от най-добрите на Източното Средиземноморие.
My pilot is the finest in Germany.
Пилотът ми е най-добрият в Германия.
The Haleplibhace mosaics are considered to be among the finest in the eastern Mediterranean region.
Мозайките са считани за едни от най-добрите на Източното Средиземноморие.
My team is the finest in the world.
Екипът ми е най-добрият в света.
Their mosaic floors are considered some of the finest in the eastern Mediterranean.
Мозайките са считани за едни от най-добрите на Източното Средиземноморие.
Communism under Stalin has provided us with examples of patriotism equal to the finest in the annals of history.
Комунизмът при Сталин ни даде примери на патриотизъм, равняващи се на най-добрите в летописите на историята.
beaches are among the finest in the entire Asian continent
плажове са измежду най-красивите в цяла Югоизточна Азия,
Islands and beaches are among the finest in all of Southeast Asia,
Виетнамските острови и плажове са измежду най-красивите в цяла Югоизточна Азия,
This beach is one of the finest in the area of Sozopol- with fine
Плажът е един от най-хубавите в района на Созопол- с фин
beaches in Vietnam are among the finest in all of Southeast Asia,
плажове са измежду най-красивите в цяла Югоизточна Азия,
If Mary's handmade chocolates are the finest in a country that claims to make the world's best,
Ако ръчно произведените шоколади на„Мари“ са най-хубавите в една страна, която претендира, че произвежда най-добрия шоколад в света,
you are the finest in Virginia.
ти си най-добрият в Вирджиния.
Starting with the most famous landmark- Piazza del Campo is a medieval square that has been identified as one of the finest in Europe.
Като започнем с най-известната забележителност Пиаца дел Кампо(Piazza del Campo) представлява средновековен площад, който е определен като един от най-хубавите в Европа.
The buildings of City Hall and the Ohio Statehouse are among the finest in Columbus.
Постройките на Градския съвет и сградата на Конгреса на САЩ в Охайо са сред най-красивите в Кълъмбъс.
Featuring the finest in contemporary architecture,
С участието на най-добрите в съвременната архитектура,
considered the finest in Latin America and all Southern Hemisphere.
която се смята за най-добрата в Латинска Америка.
considered the finest in Latin America.
която се смята за най-добрата в Латинска Америка.
the Hydrangea Collection is one of the finest in the Southeast, as is the collection of water plants.
колекцията Hydrangea е една от най-красивите в Югоизточна Европа, както и колекцията от водни растения.
A well-preserved fortified wall, one of the finest in England, surrounds much of the his toric city: built during the Roman period,
Добре запазена крепостна стена, една от най-хубавите в Англия, обгражда по-голямата част от стария град- изградена през римско време
You uk GradeMiners may be the finest in the world at making one thing,
Можете да бъдете най-добрият в света, като направите едно нещо, но ако не знаете целия спектър
Резултати: 91, Време: 0.0743

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български