THE FUTURE PRESIDENT OF - превод на Български

[ðə 'fjuːtʃər 'prezidənt ɒv]
[ðə 'fjuːtʃər 'prezidənt ɒv]
бъдещия президент на
future president of
incoming president of
next president of
бъдещия председател на
the future president of
бъдещият президент на
future president of
incoming president of
next president of
бъдещ президент на
future president of
incoming president of
next president of
future председател на

Примери за използване на The future president of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
and in 1990 the future president of the country became a mayoral advisor in St. Petersburg.
а през 1990 г. бъдещият президент на страната стана съветник на кмета на Санкт Петербург.
Lieutenant James Monroe, the future President of the United States.
Джеймс Монро, бъдещият президент на САЩ.
On the basis of these values, I am offering the future President of the United States of America, Donald Trump, close cooperation.
На основата на тези ценности предлагам на бъдещия президент на Америка Доналд Тръмп тесни работни взаимотношения.
On the basis of these values I offer the future president of the United States, Donald Trump, close cooperation.".
Въз основа на тези ценности предлагам тясно сътрудничество на бъдещия президент на Съединените американски щати Доналд Тръмп“.
On the basis of these values, I offer the future president of America, Donald Trump, a close working relationship.".
На основата на тези ценности предлагам на бъдещия президент на Америка Доналд Тръмп тесни работни взаимотношения.
On the basis of these values I offer the future president of the United States, Donald Trump, close cooperation.".
На основата на тези ценности предлагам на бъдещия президент на Америка Доналд Тръмп тесни работни взаимотношения.
On the basis of these values, I offer the future president of the USA Donald Trump a close cooperation with Germany.”.
На базата на тези ценности предлагам тясно сътрудничество на бъдещия президент на Съединените американски щати, Доналд Тръмп".
the novel introduces us to the future president of the independent Bakluzhino,
романът ни среща с бъдещия президент на независимото Баклужино,
The treaty does not specify the prerogatives of the future President of the European Council,
Договорът не конкретизира прерогативите на бъдещия председател на Европейския съвет, нито посочва конкретна демократична
can act as a good adviser, and I recommend him to the future president of Ukraine.
може да действа като добър съветник и го препоръчвам на бъдещия президент на Украйна.
The future president of Paraguay, Alfredo Stroessner,
Бъдещият президент на страната Алфредо Стреснер Матиауда,на честта".">
INTERESTING FACT: In 1778, Thomas Jefferson, the future president of the United States,
ИНТЕРЕСНО: През 1778 г. Томас Джеферсън, бъдещ президент на САЩ, след като,
and then the future President of Texas calmly finished the job,
пистолет скъса, след което бъдещият президент на Тексас спокойно да завърши започнатото,
He chose to focus his statement on German Chancellor Angela Merkel by advising her to search for a new partner-"the future president of France Francois Hollande could be such a partner", he said.
Той реши да се фокусира в изказването си върху германския канцлер Ангела Меркел като я посъветва да си потърси нов партньор-"бъдещият президент на Франция Франсоа Оланд може да бъде такъв партньор", каза той.
as a test pilot, often flying with Leonid Kuchma, the future president of Ukraine, and continuing to serve as his personal pilot on domestic flights after Kuchma's rise to power.
споделя в едно интервю, че често е летял като пилот с Леонид Кучма, бъдещият президент на Украйна, и продължавал да бъде негов личен пилот и след издигането му във властта.
In her speech in Parliament in July, Ursula von der Leyen, the future president of the European Commission,
В нея реч през юли в парламента Урсула фон дер Лейен, бъдещият председател на Европейската комисия,
my group takes the view that we will all have to make an additional effort, but the future President of the Council will, in particular,
моята група споделя виждането, че всички трябва да вложим допълнителни усилия, по-конкретно бъдещият председател на Съвета ще играе много важна роля,
who stand against totally unmeasured words and the behaviour of the future president of the USA) called out against him,
които са против напълно непремерените думи и поведението на бъдещия президент на САЩ) викаше против него,
who stand against totally unmeasured words and the behaviour of the future president of the USA) called out against him,
които са против напълно непремерените думи и поведението на бъдещия президент на САЩ) викаше против него,
Now, regarding the future President of the Council, I am not going to comment.
Сега, по отношение на бъдещия председател на Съвета, аз няма да коментирам.
Резултати: 1903, Време: 0.0574

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български