THE IGNORANT - превод на Български

[ðə 'ignərənt]
[ðə 'ignərənt]
невежите
ignorant
ignorance
ignoramuses
uninformed
benighted
неосведомените
the ignorant
uninformed
незнаещите
unknowing
ignorant
unwitting
those who do not know
неукия
ignorant
невежеството
ignorance
nescience
ignorant
невежи
ignorant
clueless
ignoramuses
ignorance
benighted
uninformed
невежествения
непросветените
unenlightened
ignorant
uninitiated

Примери за използване на The ignorant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ignorant among us believe them.
Невежи са тези които вярват в него.
But only for the ignorant.
Нищо подобно- само за невежите.
The Catholic priest stirred up the ignorant and superstitious people.
Католическите свещеници подбуждаха невежия и суеверен народ.
people will take the ignorant as leaders.
хората ще назначат за свои водачи невежи.
This is the view of the ignorant.
Това е мнение на невежите.
The ignorant Hynerian got all the proportions wrong.
Но хинериецът е толкова невеж, че е объркал пропорциите.
Blessed are the ignorant.
Както се казва- блажени са невежите.
the people will appoint the ignorant as their leaders.
хората ще назначат за свои водачи невежи.
Hold converse with the ignorant as well as the wise.
Разговаряй с невежия така, както с мъдрия.
Go sell your nonsense to the ignorant.
Иди раздай учението си на невежите хора.
Hope is building an army of the ignorant.
Надежда събира армия от невежи.
The ignorant supposes them prosperous on account of their restraint.
Невежият ги смята за богати, поради тяхното държание.
They say violence is the hand puppet of the ignorant.
Казват че насилието е основна черта на невежите.
The ignorant take them to be rich because of their abstinence.
Невежият ги смята за богати, поради въздържанието[ им].
We will always be targets for the ignorant.
Винаги ще бъдем мишена на невежите.
Mix with the ignorant as well as the wise.
Разговаряй с невежия така, както с мъдрия.
At least among the ignorant.
Особено сред невежите.
The Catholic priests stirred up the ignorant and superstitious people.
Католическите свещеници подбуждаха невежия и суеверен народ.
The abject supplication of the weak and the ignorant.
Жалките дарове на слабите и невежите.
The ignorant should stay away.
Невежият трябва да стои настрана.
Резултати: 345, Време: 0.0515

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български