THE LAITY - превод на Български

[ðə 'leiəti]
[ðə 'leiəti]
миряните
laity
laymen
lay people
laypeople
lay
marrians
faithful
миряни
laymen
laity
lay
laypeople
faithful
people
layfolk

Примери за използване на The laity на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is obvious then from what the churches assess, that the laity have a very important role to play in the world
Явно е, следователно, от това, което определят Църквите, че ролята на миряните е многозначима и че харизмите предоставени от Светия Дух
It is known as well that the second Vatican Council has underlined how important it is that the laity contributes to spreading the Good News through the various gifts God bestows upon his Church.
Знае се, също така, че Вторият Ватикански Събор беше подчертал значението на участието на миряните при разпространението на Евангелието посредством различните харизми, които дарява Бог на Своята Църква.
I have recently learnt that the second Vatican Council has underlined how important it is that the laity contributes to spreading the Good News through the various gifts God bestows upon His Church.
Узнах наскоро, че Вторият Ватикански Събор е подчертал важността от допринасянето на миряните в разпространението на Благовестията посредством различни дарове, с които Бог обсипва Църквата Си.
He took part in the Second Vatican Council in various capacities, first as head of the ante-preparatory Commission on the Laity and then as secretary to the Commission on the Discipline of the Clergy,
Участвал е в работата на Втория Ватикански събор- първо като председател на предподготвителната комисия по делата на миряните, а след това- като секретар на комисията по делата на духовенството
He worked on the Vatican II Council, first as head of the ante-preparatory Commission on the Laity and then as secretary to the Commission on the Discipline of the Clergy,
Участвал е в работата на Втория Ватикански събор- първо като председател на предподготвителната комисия по делата на миряните, а след това- като секретар на комисията по делата на духовенството
He took part in the Second Vatican Council, first as head of the ante-preparatory Commission on the Laity and then as secretary to the Commission on the Discipline of the Clergy,
Участвал е в работата на Втория Ватикански събор- първо като председател на предподготвителната комисия по делата на миряните, а след това- като секретар на комисията по делата на духовенството
was one of the principal means of fortifying priest rule and suppressing the laity.
състоятелност, бе главно средство за укрепване господството на поповете и за потискане на миряните.
All the monks and the laity of Palestine heard that Hesychius was bringing the relics of Saint Hilarion to their land,
Палестинските монаси и миряни чули за донасянето от Исихий на мощите на свети Илирион и се събрали от всички манастири
What the laity could do.
Какво би направила Прея.
Only was appointed for the laity.
Такова е отредено само за Ариман.
You are part of the laity.
Ти си част от елита.
For even the laity then were required to partake continually.
Понеже тогава се е изисквало и от миряните да се причастяват постоянно.
The Confession of the laity and monastic revelation of thoughts are entirely different things.
Изповедта на мирянина и монашеското откриване на помислите са съвсем различни неща.
What is the role of the laity in this regard?
Каква е ролята на наследствеността в това отношение?
The second Article concerns the withholding of the cup from the laity, during communion.
Втория пункт касае премахването на чашата за миряните по време на причастие.
And secondly they say:"The Presanctified is for the priests, and not for the laity.".
И второ- казват те- Преждеосвещената Литургия е за свещениците, а не за миряните”.
The same applies to the laity of the church and to each person.
Същото важи и за миряните-членове на Църквата, както и за който и да било човек.
We saw and we watched the thirst of the laity and the clergy, they have for unity.
Видяхме и станахме свидетели на жаждата за единство от страна на миряни и свещеници.
It is the hour of the laity” Bergolio said,“but it seems that the clock has stopped.
Сега е часът на миряните"- каза тогава папата, но явно часовникът е спрял.
love was felt and shared by all- the laity, and the Metropolitan.
обич бе почувствано и споделено от всички- и от миряните, и от архиерея.
Резултати: 337, Време: 0.0355

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български