THE LIVING BEINGS - превод на Български

[ðə 'liviŋ 'biːiŋz]
[ðə 'liviŋ 'biːiŋz]
живите същества
living beings
living things
living creatures
living entities
the living entities
the living creatures
the living beings
sentient beings
living organisms
human beings
живи същества
living beings
living creatures
living things
living entities
human beings
sentient beings
living organisms
the living creatures
живи твари
living things
living creatures
living beings

Примери за използване на The living beings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In their primitive stage the living beings are guided by their instinct.
В първоначалните си етапи на развитие живите същества се ръководят от инстинкта.
Teacher: The living beings of any realm must meet that realm's standard.
Учителят: Живите същества от която и да било сфера трябва да отговарят на стандартите за съответната сфера.
At a first glance, the argument on the origin of the living beings and the human brings the conservative Christians against lecturers
На пръв поглед спорът за произхода на живите същества и човека изправя консервативните християни срещу преподавателите
I can detect the energy of all the living beings and feel the tiniest vibration one mile around….
В състояние съм да доловя енергията на всички живи същества и да усетя всяка вибрация в радиус от един километър….
They're directly in charge of the living beings in the cosmos and they exist at every different level.
Те са пряко отговорни за живите същества в космоса и съществуват на всяко различно ниво.
They also take care of all the living beings that inhabit the planet, with the exception of people!
Те се грижат и за всички Живи същества, които обитават планетата, с изключение на хората!
The stories are so inspiring that even the living beings in the heavenly paradises are moved to tears upon hearing them.
Историите са толкова вдъхновяващи, че дори живите същества в небесните райове са трогнати до сълзи, когато ги чуят.
But it was due to persuasion, that Dharma has grown enough in people's minds so they would not kill the living beings and would not harm them.".
Но именно благодарение на убеждаването сред народа, се увеличи дхарма да не се убиват живи същества и да не им се вреди.”.
Master: It's the form of existence that the Fa created for the living beings at this level;
Това има ли връзка с Фа? Учителят: Това е формата на съществуване, която Фа е създал за живите същества на това ниво;
comfortable condition for all the living beings on your planet.
което е най-оптимално и комфортно за всички живи същества по планетата.
so by analysing the living beings we can begin to understand God.
така че като анализираме живите същества, можем да започнем да разбираме Бога.
With the simple snap of his finger he could erase half of the living beings in the universe.
Той успява с едно щракване на пръстите си да предизвика мигновеното изчезване на половината живи същества в цялата Вселена.
Thus is the sense of orientation forever fixed in the living beings of the universe.
Така чувството за ориентация в пространството завинаги е фиксирано в живите същества във вселената.
What makes them unique not only among the jellyfish, but also among all the living beings that they can return to adolescence.
Те са уникални не само сред медузите, но и сред всички живи същества, които могат да се върнат към юношеството.
Just like Vishnu is ready to divide Himself, to share Himself with the living beings.
Точно както Вишну е готов да се раздаде, да сподели себе си с живите същества.
living beings will be happy,"by practicing which,">we learn to feel the living beings around us.
живи същества ще бъдат щастливи", като практикуваме това,">ние се научаваме да усещаме живите същества около нас.
to human society, to the living beings of various realms,
към човешкото общество, към живите същества от различни сфери
Question: In the past the living beings in the universe did not know about the Law of the Universe.
Практикуващ: В миналото живите същества във Вселената не са знаели за Фа на Вселената.
All facilities are given to the small complete units(namely the living beings) to enable them to realize the Complete Whole.
На малките завършени единици(живите същества) са предоставени всички условия, за да осъзнаят пълното цяло;
there was one wheel on the earth beside the living beings, for each of the four of them.
ето по едно колело на земята при живите същества, за всяко от четирите им лица.
Резултати: 79, Време: 0.0482

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български