THE LOCAL LEGISLATION - превод на Български

[ðə 'ləʊkl ˌledʒis'leiʃn]
[ðə 'ləʊkl ˌledʒis'leiʃn]
местното законодателство
local law
local legislation
local regulations
domestic legislation
domestic law
neighborhood legislation
national law
national legislation
локалното законодателство

Примери за използване на The local legislation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Payroll management in Leinonen is conducted by experts who are always up to date with the latest changes in the local legislation.
Управлението на заплатите в Leinonen се извършва от експерти, които винаги са запознати с най-новите промени в местното законодателство.
Get acquainted in advance with the recommendations on the specifics of the local legislation in the country you are visiting
Осведомете се предварително за препоръките относно особеностите на местното законодателство в държавата, която ще посетите,
Further, the International application shall be examined by every national authority selected by the applicant for meeting provisions of the local legislation.
След това международната заявка се разглежда поотделно от националните ведомства на държавите, посочени от заявителя, в съответствие с особеностите на местното заканодателство.
chapters and thematic organizations should have non-profit status and follow the local legislation for such organizations.
тематичните организации трябва да имат нестопанска цел и да следват местното законодателство за организации с нестопанска цел.
others in compliance with the local legislation.
др. в съответствие с местното законодателство.
The EU Commission, due to the local legislation of such country or international obligations,
Европейската комисия, поради местното законодателство на такова национално или международно задължение,
including purposes required by the local legislation, we will receive your agreement before the personal data processing.
цели, наложени от местното законодателство, ще получим Вашето съгласие, преди да обработваме личните Ви данни за тези цели.
the European and the local legislation.
европейското и местно законодателство.
Please note that certain information could be saved for a longer period of time if we still have continuing obligations to you or if the local legislation requires this.
Имайте предвид, че определена информация може да бъде запазена за по-дълъг период от време, ако имаме продължаващи задължения към Вас или ако това се изисква от местното законодателство.
2016/679(GDPR) and the local legislation.
и местното законодателство.
2016/679(GDPR) and the local legislation.
и местното законодателство.
taking care of the personnel administration in compliance with the requirements of the local legislation.
Ние ще се погрижим за администрирането на персонала в съответствие с изискванията на местното законодателство.
also the international accounting practices, the local legislation and standards, in order to deliver an accurate, unambiguous and adequate translation.
международните счетоводни практики, местното законодателство и стандарти, за да извърши точен, еднозначен и адекватен превод.
taking care of the personnel administration in compliance with the requirements of the local legislation.
Ние ще се погрижим за администрирането на персонала в съответствие с изискванията на местното законодателство.
The EU Commission has not decided, due to the local legislation of such country or international obligations it has concluded,
Европейската комисия, поради местното законодателство на такова национално или международно задължение, стигна до заключението,
developed on the basis of International Audit Standards and the specifics of the local legislation, as well as the best practices in the field.
разработена на базата на Международните одиторски стандарти и спецификата на местното законодателство, както и най-добрите практики в областта на одита.
mitigating the risks and ensuring that your staff is administrated in compliance with the local legislation and regulations.
гарантирате правилното администриране на служителите, съобразно местните закони и разпоредби, избирайки най-подходящия за вас модел.
Our knowledge of the local legislation, combined with the in depth experience of our professionals in different fields of the Bulgarian business,
Знанията ни за местното законодателство, съчетани с дълбокия опит на нашите професионалисти в различни области на българския бизнес,
need somebody to take care of the personnel administration in compliance with the requirements of the local legislation.
имате нужда от партньор, който да се грижи за администрирането на вашия персонал в съответствие с изискванията на местното законодателство.
In the absence of a special provision of the local legislation, the maximum number of ships of war of a belligerent which may be in a neutral port at the same time shall be three.
При липса на други нарочни разпоредби в законодателството на неутралната държава най-големият брой на военни кораби на една воюваща страна, които могат едновременно да се намират в едно от пристанищата или заливите на неутралната държава, е три.
Резултати: 908, Време: 0.0493

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български