THE LOWEST LEVEL OF - превод на Български

[ðə 'ləʊist 'levl ɒv]
[ðə 'ləʊist 'levl ɒv]
най-ниското ниво на
lowest level of
the lowest degree of
the lowest rates of
най-ниското равнище на
lowest level of
the lowest rate of
най-ниска степен на
the lowest degree of
the lowest rate of
the lowest level of
the least degree of
the least amount of
най-ниското стъпало на
lowest rung of
the lowest step of
the lowest level of
най-ниско ниво на
lowest level of
a trough level of
the lowest rates of
най-ниски нива на
lowest levels of
trough levels of
най-ниско равнище на
the lowest level of
най-ниските нива на
lowest levels of
lowest rates of
най-ниската степен на
lowest rate of
the lowest degree of
the lowest level of
the lowest extent of
the minimal extent of
най-дълбокото ниво на
the deepest level of
the lowest level of

Примери за използване на The lowest level of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They represent the lowest level of the culture.
Те са представители на най-ниското ниво на култура.
The lowest level of 2018 was reached on June 18, when he touched$ 5785.
Най-ниското ниво за 2018 г. от $5785 бе ударено на 18 юни.
The lowest level of 2018 was reached in June 18, when it retreated to $5,785.
Най-ниското ниво за 2018 г. от $5785 бе ударено на 18 юни.
Next Post Loyalty to iPhone at the lowest level of eight years.
Лоялността към iPhone e на най-ниско ниво от осем години.
Third Party Only car insurance cover is the lowest level of protection.
Third Party Only car insurance е с най-ниско ниво на защита.
This is the lowest level of leadership, and it equates to simply being“the boss.”.
Това е най-ниското ниво на лидерство и то се равнява просто на това да си"шефът".
This is the lowest level of unemployment in Bulgaria since January 2000,
Това е най-ниското равнище на безработица у нас поне от януари 2000 г. насам,
Whether they will be erased, and you will start again in entirely different worlds where life is just beginning to develop from the lowest level of the evolution.
Дали да бъдат заличени и да започнете отново в съвсем други светове, в които животът тепърва започва да се развива от най-ниското стъпало на еволюцията.
This can only happen when the mass consciousness has its focus on experiences at the lowest level of that dimension.
Това може да се случи само когато масовото съзнание на съответното вибрационно равнище на планетарното преживяване е фокусирано върху преживявания в най-ниското равнище на това измерение.
This can only happen when the mass consciousness of that vibratory level of planetary experience has its focus on experiences at the lowest level of that dimension.
Това може да се случи само когато масовото съзнание на съответното вибрационно равнище на планетарното преживяване е фокусирано върху преживявания в най-ниското равнище на това измерение.
The Member States with the lowest level of protection for wage
Държавите-членки с най-ниско ниво на защита на правото на заплащане
Conversely, employees in Slovakia have the lowest level of acceptance towards mothers among the surveyed countries.
Обратно, служителите в Словакия имат най-ниско ниво на приемане на майките сред изследваните страни.
automatically choosing the transmission frequency with the lowest level of interference.
избира честотата на предаване с най-ниски нива на смущения.
Conversely, in the three Member States with the lowest level of participation(compared to the number of SMEs in the country)
И обратно, в трите държави членки с най-ниско равнище на участие(в сравнение с броя на МСП в държавата)
The analysis of the research reveals a positive trend and the lowest level of the illegal trade in cigarettes in the past 8 years.
Анализът от проучването сочи положителна тенденция и постигнато най-ниско ниво на незаконна търговия с цигари за последните 8 години.
automatically choosing the transmission frequency with the lowest level of interference.
избира честотата на предаване с най-ниски нива на смущения.
European countries demonstrated the lowest level of contamination, though this was still 72 percent.
Най-ниските нива на замърсяване са открити в проби от Европа, които все още са доста високи- 72%.
in particular for those Member States with the lowest level of participation The Commission accepts this recommendation.
по-специално за държавите членки с най-ниско равнище на участие 2 BG BG Комисията приема тази препоръка.
Andrey Novakov, MEP(EPP), reminded that Bulgaria is among the countries with the lowest level of errors in the EU funds absorption.
Евродепутатът от групата на ЕНП(ГЕРБ) Андрей Новаков припомни, че България е сред страните с най-ниско ниво на грешка при усвояването на еврофондовете.
automatically chooses the transmission frequency with the lowest level of interference.
избира честотата на предаване с най-ниски нива на смущения.
Резултати: 147, Време: 0.0728

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български