THE MANNA - превод на Български

[ðə 'mænə]
[ðə 'mænə]
мана
mana
mildew
manna
maná
маната
mana
mildew
manna
maná

Примери за използване на The manna на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He calls the manna“bread from heaven.”.
В пасалмите манната е наречена"хляб от небето.".
The manna machine was a very dangerous device.
Машината за манна била много опасно устройство.
The manna machine was a sensitive device.
Машината за манна е чувствително устройство.
The manna is called"bread from heaven.".
В пасалмите манната е наречена"хляб от небето.".
You eat the Manna he sends down from heaven, every day….
Да се храниш с манна, която Той всеки ден ти дава от небето.
Jesus said“Your forefathers ate the manna in the desert, yet they died.
Затова и Исус казва:“Бащите ви ядоха от манната в пустинята и все пак измряха….
Unlike your forefathers, who ate the manna and died, the one who eats this bread will live forever.
Няма да е както с предците ви, които ядоха манната и все пак умряха- онзи, който яде този хляб, ще живее за вечни времена.
Our ancestors ate the manna in the wilderness; as it is written:‘He gave them bread from heaven to eat.'”.
Бащите ни ядоха мана в пустинята, както е писано:"хляб от небето им даде да ядат".
The manna was like coriander seed,
Манната е приличала на кориандрово семе,
The manna itself is produced with the help of insects- they pierce the leaves of the plants
Самата мана се получава с помощта на насекоми- те пробиват листата на растенията
The church collects the manna in vials, mixes it with holy water,
Църквата започнала да събира манната, да я размесва със светена вода
God miraculously provided the manna and the quail(Exodus 16) to feed the Israelites in the wilderness.
В Дофка в Пустинята Син Господ изпратил манна и пъдпъдъци, за да нахрани израилтяните(Изход 16).
Our fathers ate the manna in the wilderness, as it is written, He gave them bread out of heaven to eat.
Бащите ни ядоха мана в пустинята, както е писано:"хляб от небето им даде да ядат".
depended on the manna given by God each morning.
зависеха от манната, която Бог им даваше всяка сутрин.
This is not the manna of God, not a gift for being so special,
Това не е Божията манна, не е дар за това, че сте толкова специални, родени в риза
The time for harvesting the manna is about two months
Времето през което пчелите събират маната е около два месеца
God stops supplying the manna, on which they have fed for forty years.
Бог спира да им дава манната, която е изсипвал върху тях в продължение на 40 години.
Much like the children of Israel, each Christian must gather the manna for themselves.
Както всеки израелтянин е трябвало да събере манна за себе си, така и всеки Християнин е длъжен да събере истината.
they gather the manna and turn it into honey.
те събират маната и я превръщат в мед.
They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
ядоха манна, докато пристигнаха до границите на Ханаанската земя.
Резултати: 89, Време: 0.0337

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български