THE PERIOD OF USE - превод на Български

[ðə 'piəriəd ɒv juːs]
[ðə 'piəriəd ɒv juːs]
период на ползване
period of use
duration of use
периода на употреба
the period of use
времето на използване
time of use
the times of the usage
period of use
the moments of the usage
продължителността на употреба
duration of use
length of use
period of use
периода на ползване
period of use
duration of use
периода на използване
period of use
периодът на употреба
period of use

Примери за използване на The period of use на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is recommended that a veterinarian's opinion be sought before use or before extending the period of use.
Препоръчва се да се търси мнението на ветеринарен лекар преди употреба или преди да се удължи периодът на употреба.".
For other options of this acceleration line, the period of use of the installed traffic is set to 30 days.
За други опции от тази линия на ускоряване, периодът на използване на установения трафик е определен на 30 дни.
which affects the duration of the period of use without repair;
която се отразява на продължителността на периода на ползване, без ремонт;
relevant for access and benefit-sharing for twenty years after the end of the period of use.
подялбата на ползите в продължение на двадесет години след приключването на периода на използване.
Therefore, for patients receiving both neuromuscular blocking agents and corticosteroids, the period of use of the neuromuscular blocking agent should be limited as much as possible.
Следователно, при пациенти, приемащи както невромускулни блокери, така и кортикостероиди, периодът на използване на невромускулното блокиращо средство трябва да бъде ограничен доколкото е възможно.
area is too hard, then the period of use of the filter is less.
водата във вашия район е твърде трудна, тогава периодът на използване на филтъра е по-малък.
The sixth group combines the means of labor, the period of use of which ranges from 10 to 15 years.
Шестата група съчетава средствата за труд, чийто период на използване варира от 10 до 15 години.
following the manufacturer's directions throughout the period of use.
да ги спазва през целия период на използване.
In the event that during the period of use of the medication, the severity of symptoms of the disease does not decrease,
В случай, че по време на периода на употреба на лекарството, тежестта на симптомите на заболяването не намалява, а, напротив,
During the period of use of the product, you should not drink alcohol
По време на периода на употреба на продукта не пийте алкохол или използвайте хипнотици,
During the period of use of tar soap,
По време на периода на използване на катранен сапун,
Individuals who have supplemented using Synephrine HCL have had minimal cases of indigestion during the period of use.
Лица, които са добавили използвайки Synephrine HCL са имали минимални случаи на лошо храносмилане по време на периода на употреба.
the supplier's substitution right is not substantive as the same is not available throughout the period of use of the asset.
доставчика не е съществено, тъй като доставчикът няма практическата възможност да заменя алтернативни активи през целия период на ползване.
thereby increasing the period of use.
по този начин се увеличава периодът на използване.
the customer does not have the right to use that asset if the supplier has the substantive right to substitute the asset throughout the period of use.
клиентът няма правото да ползва определения актив, ако доставчикът има същественото право да замени актива през целия период на ползване.
BioBran MGN-3 retains its effectiveness in the body even after the period of use, there was no customary sharply reduce the effects after intake,
BioBran MGN-3 запазва своята ефективност в тялото дори след периода на употреба, не се наблюдава обичайното рязко намаляване на ефекта след приключване на приема,
an entity does not have the right to use the identified asset if the supplier has the substantive right to substitute the asset throughout the period of use.
клиентът няма правото да ползва определения актив, ако доставчикът има същественото право да замени актива през целия период на ползване.
The flea collar is most effective when the rules of its storage and the period of use are strictly observed,
Яката на бълхата е възможно най-ефективна, когато се спазват правилата за нейното съхранение и периода на употреба, както и бълхите
for what purpose the asset is used throughout the period of use.
целта на ползване на актива през целия период на ползване.
the order in VAV-Autovermietung was made in respect of the particular legal situation which existed in the Netherlands in which the amount of the tax depended on the period of use of the motor vehicle in the territory of that Member State.
VAV Autovermietung е постановено във връзка с особената правна уредба в Нидерландия, при която размерът на данъка е зависел от времето на използване на автомобила на територията на тази държава членка.
Резултати: 78, Време: 0.0563

The period of use на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български