THE REGION AS WELL AS - превод на Български

[ðə 'riːdʒən æz wel æz]
[ðə 'riːdʒən æz wel æz]
региона както и
района както и

Примери за използване на The region as well as на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Preserving the built heritage is one of the ways that ensures the better quality of the touristic offer of the region as well as its authenticity together with all the other values.
Опазването на архитектурното наследство е един от начините да се гарантира по-добро и качествено туристическо предлагане и представяне на целия регион, както и запазване на неговата автентичност и ценности.
taking into account the relative differences between countries in the region as well as association agreements
отчитащ относителните разлики между държавите в региона, както и споразуменията за присъединяване
By analyzing historical sea-level records for the region as well as details of past climate preserved in ancient lakes
Анализирайки историческите записи на морското равнище за региона, както и подробности за миналия климат, запазен в древните езера
This also makes it easier for the user to use the search and filter features, as the region as well as the appearance and services of the female escort can be included in the filter.
Това също така е по-лесно за потребителя да използвате функциите за търсене и филтриране, както в региона, както и на външния вид и услугите на женски ескорт може да бъде включено във филтъра.
Even an informal union would deliver tangible benefits to the estimated 18 million inhabitants of the region as well as Europe and the United States,
Дори един неформален съюз би донесъл очевидни ползи на близо 18-те милиона жители на региона, както и на Европа
The students include children from the town and the region as well as kids and youths of mixed
Учениците са деца от града и региона, както и деца
Mr. Simeonov emphasized the necessity of infrastructure connectivity in the region as well as the building of more
Г-н Симеонов акцентира върху необходимостта от инфраструктурна свързаност в региона, както и от изграждането на повече
stability along Turkey's borders and the region as well as to protect Syrians from“terrorist oppression and cruelty.”.
стабилност по границите на Турция и в региона, както и да защити сирийския народ от„потисничеството и жестокостта на терористите“.
comfortable accommodation among fantastic nature, ideal for hiking and excursions in the region as well as experiencing….
идеален за туризъм и екскурзии в региона, както и живеещи в традиционния критски начин на живот.
the problems with the refugee flows in the region as well as the humanitarian challenges will be discussed.
ще бъдат обсъдени и проблемите с бежанските потоци в региона, както и хуманитарните предизвикателства.
expressing the qualities of the grape variety and the region as well as the understanding of the oenologists of wine,
изразяващи максимално качествата на сорта и региона, както и разбиранията на енолозите за виното,
stability along Turkish borders and the region as well as to protect the Syrian people from“the oppression
стабилност по границите на Турция и в региона, както и да защити сирийския народ от„потисничеството
ideal for hiking and excursions in the region as well as experiencing the traditional Cretan way of life.
идеален за туризъм и екскурзии в региона, както и живеещи в традиционния критски начин на живот.
including specially selected thematic events related to the countries of the region as well as the customs of the ethnic groups,
специално подбрани тематични събития, свързани с държавите от този регион, както и с обичаите на етническите групи,
included appropriate forms of interaction and partnership with state institutions representatives in terms of stimulating social policy and initiatives in the region as well as possible solutions to the social
партньорство с представителите на държавните институции по отношение на стимулирането на социалната политика и инициативи в региона, както и възможни решения на социалните
affect the stabilisation of the country and the region as well as the materialisation of Macedonia's ambitions for full membership in the North Atlantic Treaty.
оказват влияние на стабилизацията на страната и региона, както и на материализацията на амбициите на Македония за пълноправно членство в Северноатлантическия договор.
thus create added value: using the Christmas Park as an opportunity to promote other places of the city and the region as well as local businesses and products in general.
по този начин създаване на добавена стойност:(използвайки Коледния парк като възможност за популяризиране на други места в града и региона, както и на местния бизнес и продукти).
It is the most important duomo of the region, as well as the most impressive architectural miracle.
Тя е най-значителното дуомо на региона, както и най-впечатляващото архитектурно чудо.
They can provide authentic dances of the region, as well as originaldance performances.
Могат да се представят и автентични хора от региона, както и авторските танцови постановки.
We provide transportation for the city of Compact CargoKiev and the region, as well as the transport of heavy loads over the entire territory of Ukraine.
Ние осигуряваме транспорт за град Compact CargoКиев и региона, както и превоз на тежки товари над цялата територия на Украйна.
Резултати: 55, Време: 0.057

The region as well as на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български