THE ROD OF - превод на Български

[ðə rɒd ɒv]
[ðə rɒd ɒv]
жезъла на
rod of
staff of
baton of
the scepter of
wand of
the stick of
тоягата на
the rod of
the staff of
the club of
the stick on
пръчката на
stick of
rod of
the wand of
пръта на
the rod of
the trolley on
the bar of
жезълът на
rod of
staff of
scepter of
wand of

Примери за използване на The rod of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of anger will fail.
Който сее беззаконие ще пожъне бедствие, И жезълът на буйството му ще изчезне.
He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed.
Който сее беззаконие ще пожъне бедствие, И жезълът на буйството му ще изчезне.
To wolves the rod of iron means death.
За вълци пръта от желязо означава смърт.
To ignite the arc on the rod of coal is quite simple.
За да запалите дъгата върху пръта от въглища е съвсем проста.
It was engraved on the rod of Moses and enabled him to perform wonders, just as,
То е издълбано върху жезъла на Моисей и му дава възможност да извършва чудеса точно така,на Христос.">
The logo of the World Health Organization features the Rod of Asclepius as a symbol for healing.
Логото на Световната здравна организация включва жезъла на Асклепий като символ на изцелението.
It is the rod of the True Shepherd by which He guards His flock
Тя е тоягата на Божествения пастир, чрез която Той пази стадото Си
O ASSYRIAN, the rod of mine anger,
Горко на асириеца, жезъла на гнева Ми, Тоягата,
the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, thou hast broken as in the day of Midian.»/Исаия 9:4/.
който го поразяваше и пръчката на неговия притеснител- Ти ще съкрушиш, както в деня на Мадиам“ Исая 9:3, 4.
It is the rod of the Divine Shepherd by which He guards His flock
Тя е тоягата на Божествения пастир, чрез която Той пази стадото Си
Woe to Assyria, the rod of My anger and the staff in whose hand is My indignation!
Горко на асириеца, жезъла на гнева Ми, Тоягата, в чиято ръка е Моето негодувание!
you need to carefully clean the rod of the air valve,
трябва внимателно да почистите пръчката на въздушния клапан,
Foolishness is bound up in the heart of a child; The rod of discipline will remove it far from him.
Безумието е вързано в сърцето на детето, но тоягата на наказанието ще го отдалечи от него.
For example, for this drill came a protective cover of the rod of the electric door lock.
Например, за тази тренировка дойде защитен капак на пръта на електрическата брава на вратата.
The LORD shall send the rod of your strength out of Zion:
Жезъла на Твоята сила ще Ти прати Господ от Сион:
Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him.
Безумието е вързано в сърцето на детето, Но тоягата на наказанието ще го изгони от него.
The one who sows injustice will reap disaster, and the rod of his fury will be destroyed.
Който сее неправда, ще пожъне беда, и пръчката на гнева му ще изчезне.
The Rod of Aaron-- created by God on the sixth day and given to Aaron, brother of Moses.
Жезълът на Аарон, Сътворен от Господ на шестия ден и предаден на Аарон, братът на Моисей.
He will strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he will slay the wicked.".
Ще порази страната с жезъла на устата си, и с дишането на устните си ще умъртви нечестивия.
It's time to make a bend on the edge of"the rod of the three pairs of rods.".
Това е време да се направи завой на ръба на"тоягата на трите двойки на пръчки.".
Резултати: 89, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български