THE SOLIDARITY BETWEEN - превод на Български

[ðə ˌsɒli'dæriti bi'twiːn]
[ðə ˌsɒli'dæriti bi'twiːn]
солидарността между
solidarity between
солидарност между
solidarity between

Примери за използване на The solidarity between на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The publication discuses different dimensions of the solidarity between the generations in the context of poverty
Публикацията разглежда различните измерения на солидарността между поколенията в контекста на бедност
This scheme is a strong symbol of the solidarity between the citizens of the EU,
Тази схема е голям символ на солидарността между гражданите на ЕС
pursuing the desire‘to deepen the solidarity between their peoples'.
със създаването на Съюза желаят„да задълбочат солидарността между своите народи“.
The pay-as-you-go systems of the first pillar are the perfect expression of the solidarity between the generations, and they will continue to remain the most important in the future.
Разходопокривните системи на първия стълб са отличен пример за солидарността между поколенията и ще продължат да бъдат с най-голяма важност и в бъдеще.
It was organized by the socialist international and thus was assumed that the first Sunday of March will mark the day of the women workers and the solidarity between them.
Тя е организирана от социалистическия интернационал и на нея се приема, че в една от първите недели на март ще се отбелязва деня на работничките и солидарността между тях.
We also need to enhance the solidarity between the Member States by enabling the countries most concerned by immigration to shoulder their external border obligations
Ние трябва също така да засилим солидарността между държавите в ЕС, което ще позволи на най-уязвимите страни да изпълняват своите задължения по контрола на външните граници
Therefore, I would like to encourage the Commission to use the Green Paper to launch initiatives which generate greater public awareness of the solidarity between the generations on the subject of pension provision.
Ето защо искам да насърча Комисията да използва Зелената книга, за да започне инициативи, които да доведат до по-голяма обществена осведоменост за солидарността между поколенията относно пенсионното осигуряване.
which will take into account the solidarity between Member States
управление на мигрантските потоци, който да вземе под внимание солидарността между държавите-членки и укрепването на техническите
If the solidarity between Member States does not work in practice,
Ако солидарността между държавите-членки не проработи на практика, а не само като ефектна фраза от лозунгите,
This report was careful to emphasise the solidarity between the generations and is clever to ensure that nobody thinks that there is one single solution to the ageing society and the problems that are entailed with it.
Докладът правилно подчертава солидарността между поколенията и посочва, че никой не смята, че има едно единствено решение за застаряващото общество и свързаните с него проблеми.
The solidarity between generations has many various forms
Солидарността между поколенията има много и много различни форми,
the respect of all beliefs and religions, the solidarity between peoples and the refusal of fundamentalism,
уважение за всички вярвания и религии, на солидарност между народите и отхвърляне на фундаментализма,
under the title of“National Congress of the Party of the German People” which was intended to symbolize the solidarity between the German people
под заглавието"Националните дни на германските народи"(Reichsparteitage des deutschen Volkes), която има за цел да символизира солидарността между германския народ
in other words, the solidarity between Europeans from East and West.
с други думи, солидарността между Изтока и Запада.
It reopens old disputes about the principles upon which the solidarity between the states of the European Union are founded in the sphere of asylum,
Тя разчовърква старите прения за принципите, на които се основава солидарността между държавите от Европейския съюз в областта на убежището, и споровете за това как се разпределя
which was intended to symbolize the solidarity between the German people
която има за цел да символизира солидарността между германския народ
which was intended to symbolize the solidarity between the German people
която има за цел да символизира солидарността между германския народ
the Party of the German People"),">which was meant to symbolize the solidarity between the German people
която има за цел да символизира солидарността между германския народ
the exercise of their respective competences, the federal State, the communities and the regions shall strive for the objectives of a sustainable development in its social, economic and environmental dimensions,">taking into account the solidarity between the generations.".
като се отчита солидарността между поколенията.".
How would it be possible to deepen the solidarity between the peoples of Europe
Как би могла да се задълбочи солидарността между народите на Европа и да се замисли
Резултати: 1304, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български