THE STREETS AROUND - превод на Български

[ðə striːts ə'raʊnd]
[ðə striːts ə'raʊnd]
улиците около
streets around
roads around
уличките около
streets around

Примери за използване на The streets around на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The streets around are green parking zone.
С кола Улиците наоколо са зелена зона.
The streets around the Embassy are part of the paid Green Zone.
Улиците в района на Посолството са част от платена Зелена зона.
The streets around here are a disgrace.
Улиците тук са позор.
Parking is possible in the streets around the hotel.
Паркиране е възможно свободно на улиците около хотела.
Free parking is available in the streets around the hotel.
Паркиране е възможно свободно на улиците около хотела.
Clashes continued into Sunday morning in the streets around the square, eyewitnesses say.
Сблъсъците продължиха и тази сутрин по улиците около площада, казват очевидци.
Yeah, we have multiple units searching the streets around the bus station.
Да, няколко коли обикалят улиците около автогарата.
You can park by car all the streets around Myst Entertainment,
С автомобил можете да паркирате на всички улици около Myst Entertainment,
The 600 million stray animals who live on the streets around the world didn't make that choice.
Онези 600 милиона бездомни животни, които живеят по улиците на света, не са правили такъв избор.
The millions of stray dogs that live on the streets around the world didn't make that choice.
Онези 600 милиона бездомни животни, които живеят по улиците на света, не са правили такъв избор.
People surrounded the party's headquarters in major cities, while the streets around the main offices of PASOK were mostly deserted.
Тълпи заобиколиха офисите на партията в големите градове, докато улиците около сградите на ПАСОК, бяха в повечето случаи пусти.
There is a wide variety of restaurants in the streets around the hotel, including the popular tapas bars of the Malasaña district.
На улиците около хотела има голямо разнообразие от ресторанти, включително популярните тапас барове на квартал Маласаня.
start with a walk along the streets around the central square.
започнете с разходка по уличките край площада в центъра.
which means that the streets around the main sights are jam-packed with tourists for much of the year.
което означава, че улиците около главните забележителности са претъпкани с туристи почти през цялата година.
Absolute Authenticity- The most authentic street football game ever created to reflect the way it is played on the streets around the world.
Абсолютна автентичност- най-автентичната игра по уличен футбол, пресъздавана някога, създадена, за да отразява начина, по който се играе по улиците в целия свят.
which thronged the streets around the park.
които изпълнили и околните улици.
For over two months now, thousands of people have been blockading the streets around the parliament building in Sofia,
От близо два месеца хиляди хора са на улиците около парламента в София,
If necessary, the police can decide the movement of cars in both directions along the streets around Vasil Levski Stadium to be prohibited.
По преценка на полицията и при необходимост може да бъде забранено движението на автомобили и двете посоки по улиците около стадион"Васил Левски".
free public parking spaces in the streets around it.
безплатни места за паркиране по улиците около него.
State television showed crowds packing the streets around the former mission,
Тълпи от хора изпълниха днес улиците около бившето посолство,
Резултати: 1997, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български