THE TIME TO VISIT - превод на Български

[ðə taim tə 'vizit]
[ðə taim tə 'vizit]
време за посещение
time to visit
visiting hours
time to go
time to travel
време да посетите
time to visit
time to see
моментът да се посетят
time to visit
времето за посещение
time to visit
visiting hours
time to go
time to travel
времето да посетите
time to visit
time to see
време да посетя
time to visit
time to see
време да посетим
time to visit
time to see

Примери за използване на The time to visit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
go to the nearest stadium, or the time to visit the gym.
отиде до най-близкия стадион, или времето за посещение на фитнес.
Austria needs to take the time to visit Eisriesenwelt.
Австрия трябва да намерите време да посетите Айзризенвельт.
I did not have the time to visit them, but the replicas at the Historical Park gives me a peek into the rituals and beliefs of the Thracians.
Нямах време да ги посетя, реконструкциите в Исторически парк ми позволиха да надзърна в ритуалите и вярванията на траките.
The time to visit has never been better- more than 2700km of newly marked trekking routes;
Времето да посетите Киргизстан никога не е било по-добро- повече от 2700 километра от новонаправени маршрути за преходи и много туристически услуги,
they're well worth the time to visit.
те са добре си струва времето за посещение.
take the time to visit a specialist mammologist.
отделете време да посетите специалист по мамология.
There's still{\quite a bit of police}work to be done, but I am gonna take the time to visit some of the members of our community who were most affected by Petrovich.
Все още има работа за вършене, но ще отделя време да посетя някои членове от обществото ни, които са били най-потърпевши от Петрович.
take the time to visit your favorite sports sections.
но освен това, отделете време да посетите любимите си спортни секции.
you also get to have the time to visit all the amazing beaches
можете също така да получите да имат време да посетите всички невероятни плажове
If you want to experience Britain at its best then summer is the time to visit.
Ако искате да изпитате Европа в своите най-голяма, лятото е време да посетите.
planned to give it to her when she had the time to visit, but then.
планира да го дам на нея, когато тя имаше време да посетите, но след това.
well worth taking the time to visit.
добре си струва отделеното време да посетите.
take the time to visit Le Swing.
отделете време да посетите и въртяща.
well worth taking the time to visit.
си заслужава отделеното време да посетите.
It's well worth taking the time to visit, and many resorts offer inexpensive outings to the site,
Струва си да си отделите време за посещение и много курорти предлагат евтини излети в сайта,
It's well worth taking the time to visit, and many resorts offer inexpensive tours to the site,
Струва си да си отделите време за посещение и много курорти предлагат евтини излети в сайта,
we unfortunately we didn't have the time to visit some of the museums as well as the famous Château de Chillon™,
нямахме достатъчно време да посетим музеи или известния замък Château de Chillon™,
it's much more fun to actually go to the wine region and take the time to visit a few vineyards.
имате време, много по-забавно е да отидете в някой лозаро-винарски регион и да отделите време за посещение на лозята.
culture than you should definitely take the time to visit it anyway.
отколкото вие определено трябва да отделите време да го посетят или иначе.
which is why now is the time to visit this breathtaking country.
това може да се промени в бъдеще, поради което сега е моментът да посетите тази спираща дъха страна.
Резултати: 57, Време: 0.0595

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български