THE TOTAL OR PARTIAL - превод на Български

[ðə 'təʊtl ɔːr 'pɑːʃl]
[ðə 'təʊtl ɔːr 'pɑːʃl]
пълното или частично
full or partial
total or partial
in full or in part
complete or partial
цялостно или частично
total or partial
in whole or in part
full or partial
complete or partial
entire or partial
fully or partially
in full or in part
partially or completely
общата или частичната
the total or partial
пълната или частична
total or partial
full or partial
wholly or partly
complete or partial
in whole or in part
пълна или частична
full or partial
complete or partial
total or partial
wholly or partly
fully or partially
in full or in part
пълно или частично
full or partial
complete or partial
total or partial
in whole or in part
fully or partially
wholly or partially
completely or partially
full or in part
totally or partially
partly or fully

Примери за използване на The total or partial на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The total or partial exemptions or reductions may apply for a maximum period of ten years after the entry into force of this Directive or until the national
Пълното или частично освобождаване от или намаление на данъците може да се прилага максимално за период от десет години след влизането в сила на настоящата Директива
The total or partial inability to use the products,
Общата или частичната неспособност за използване на продуктите,
it may be reduced by the total or partial repayment of subscriptions,
приемането на нови членове и да се намалява, чрез цялостно или частично изплащане на вноските,
it may be reduced by the total or partial repayment of subscriptions.
приемането на нови членове и да се намалява чрез цялостно или частично изплащане на вноските, което се извършват.
non-money proceeds of an object arising from the total or partial loss or physical destruction of the object
непарични постъпления от обект, които възникват от пълната или частична загуба или физическо погиване на обекта
The total or partial relief from import duties provided for in Article 151(1)
Пълно или частично освобождаване от вносни митни сборове по член 151,
The total or partial exemption or reduction may apply until May 2014 or until the national share of natural
Република Словения може да прилага, под фискален контрол, пълно или частично освобождаване или понижаване на нивата на данъчно облагане на природния газ. Пълното
The carrier is liable for the total or partial loss, or damage to the load from the moment of its acceptance for transportation until it is delivered,
Превозвачът отговаря за пълната или частичната липса или повреда на товара от момента на приемането му за превоз до получаването му,
Is convinced, nevertheless, that if decommitments actually occur, as a result of the total or partial non-implementation of the actions for which they had been earmarked,
Е убеден въпреки това, че ако в действителност бъдат отменени бюджетни кредити в резултат на цялостно или частично неизпълнение на дейностите, за които са били предназначени,
administrative provisions'- Applicability of the directive to a procedure for the total or partial repeal of a land use plan'.
административни разпоредби- Приложимост на тази директива към процедура за пълна или частична отмяна на устройствен план.
economic activities take place in the total or partial absence of social protection
развитие на стопанска дейност при пълно или частично отсъствие на социални осигуровки
of Directive 2001/42… be interpreted as excluding from the scope of that directive a procedure for the total or partial repeal of a plan such as that applicable to a specific land use plan, provided for in Articles 58 to 63 of the[CoBAT]?
да се тълкува в смисъл, че от приложното поле на тази директива се изключва процедура за пълна или частична отмяна на план като тази по отношение на[ПУП], уредена в членове 58- 63 от[CoBAT]?
The total or partial relief from import duties shall be made so that the amount of import duties applicable
Пълното или частично освобождаване от вносни митни сборове се осъществява чрез приспадане от размера на вносните митни сборове,
59 of the CoBAT are incompatible with Directive 2001/42 in that they do not require an environmental report to be drawn up for the total or partial repeal of a specific land use plan.
пред Cour Constitutionnelle[Конституционния съд] едно-единствено правно основание, изведено от несъвместимостта на членове 58 и 59 от CoBAT с Директива 2001/42, доколкото те не предвиждат изготвянето на екологичен доклад за пълната или частична отмяна на ПУП.
including the total or partial cancellation, of the projects concerned,
включително пълната или частичната отмяна, на съответните проекти,
The total or partial relief from import duties provided for in Article 145 shall be effected by deducting from the amount of the import duties applicable to the compensating products released for free circulation the amount of the import duties that would be applicable on the same date to the temporary export goods if they were imported into the customs territory of the Community from the country in which they underwent the processing operation or last processing operation.
Пълното или частичното освобождаване от вносни митни сборове по член 145 се осъществява чрез приспадане от размера на вносните митни сборове, дължими за внесените компенсаторни продукти, на размера на вносните митни сборове, които биха се дължали на същата дата за временно изнесените стоки, ако се внесат в митническата територия на Общността, от страната, където са били обект на операцията или на последната операция по усъвършенстване.
The total or partial relief from import duties shall be made so that the amount of import duties applicable
Пълното или частичното освобождаване от вносни митни сборове се осъществява чрез приспадане от размера на вносните митни сборове,
Where budgetary commitments are decommitted in any financial year after the year in which they were made as a result of the total or partial non-implementation of the actions for which they were earmarked,
Когато бюджетни задължения бъдат отменени през някоя финансова година след тази, през която са поети, в резултат на пълното или частичното неизпълнение на дейностите,
of Directive 2001/42 must be interpreted as meaning that a procedure for the total or partial repeal of a land use plan, such as the procedure laid down in Articles 58 to 63 of the CoBAT, falls in principle
от Директива 2001/ 42 трябва да се тълкува в смисъл, че процедура за пълна или частична отмяна на устройствен план като предвидената в членове 58- 63 от CoBAT по принцип попада в приложното поле на посочената директива,
Article 2(a) of Directive 2001/42 must be interpreted as meaning that a procedure for the total or partial repeal of a land use plan, such as the procedure laid down in Articles 58 to 63 of the Brussels Town
Член 2, буква а от Директива 2001/ 42 трябва да се тълкува в смисъл, че процедура за пълна или частична отмяна на устройствен план като предвидената в членове 58- 63 от Code bruxellois de l' aménagement du territoire,
Резултати: 51, Време: 0.0583

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български