large number ofhigh numbergreat numbersheer number ofbig number ofvast number ofhuge numberlarge amountextensive numberlot of
Примери за използване на
The vast number of
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
However, the vast number of medicines used indicates that ancient doctors already knew how very low the chances were for a cancer patient to survive the illness.
Въпреки това, големият брой на билки и лекарства, използвани за лечението показва, че древните лекари вече са знаели колко ниски са шансовете са за болен от рак пациент да оцелее.
However, the vast number of herbs and medicines used indicates that ancient doctors already knew how low the chances were for a cancer patient to survive the illness.
Въпреки това, големият брой на билки и лекарства, използвани за лечението показва, че древните лекари вече са знаели колко ниски са шансовете са за болен от рак пациент да оцелее.
All staff warmly welcomes the vast number of businessmen of foreign companies to create brilliant!
Целият персонал горещо приветства големия брой на бизнесмени на чуждестранни компании да се създаде брилянтен!
It is a salutary discipline to consider the vast number of books that are written,
Изцелително някак ми действа да си давам сметка за огромния брой написани книги,
The popular belief, that among the vast number of meaningless dreams there are some in which presages are frequently given of coming events,
Широко разпространено вярване е, че сред големия брой безсмислени сънища съществуват и такива, в които често се дават предсказания за бъдещи събития,
It is a salutary discipline to consider the vast number of books that are written,
Изцелително някак ми действа да си давам сметка за огромния брой написани книги,
Due to the vast number of possible wins with the original poker card based game,
Поради големия брой възможни печалби в оригиналната игра, базирана на покера,
It is no secret that the vast number of consumers to purchase the flooring,
Това декоративен слой придава специално текстура модел. Не е тайна, че по-голямата броя на потребителите за закупуване на настилката,
especially if you consider the vast number of people that could not only be fed
особено ако обмислите огромния брой хора, които не само могат да бъдат хранени,
Due to the vast number of possible wins with the original poker card game,
Поради големия брой възможни печалби в оригиналната игра, базирана на покера,
When one examines the vast number of possible structures that could result from a simple random combination of amino acids in an evaporating primordial pond,
Когато се разгледа огромният брой възможни структури, които могат да се появят в резултат на една проста произволна комбинация от аминокиселини в кондензиран първичен басейн,
Due to the vast number of possible wins with the original poker card-based game,
Поради големия брой възможни печалби в оригиналната игра, базирана на покера,
Although the vast number of people attempt to lose weight through more natural methods,
Докато огромен брой хора се опитват да отслабнете повече чрез естествени методи,
The vast number of collisions at the LHC occur through the interaction of the strong nuclear force,
Огромният брой сблъсъци в LHC възникват чрез взаимодействието на силната ядрена сила,
Professor Prost also says errors in casualty lists and the vast number of missing soldiers means ten million probably perished in trench warfare between 1914
Прост казва още, че грешките в списъците с жертви и големият брой изчезнали военни означава, че вероятно десет милиона души са загинали в
Although the vast number of methods developed,
Въпреки, че огромен брой техники се развиват,
When one examines the vast number of possible structures that could result from a simple random combination of amino acids in an evaporating primordial pond,
Когато се разгледа огромният брой възможни структури, които могат да се появят в резултат на една проста произволна комбинация от аминокиселини в кондензиран първичен басейн,
As well as the vast number of people who speak French worldwide, it's also an important language of business,
Освен че огромен брой хора говорят френски по света, той е важен език за бизнеса, а също така се използва и като официален език в много международни организации като ЕС,
From smartphones in the hand of those waiting at your favorite retailer with you to the computers that run major businesses, the vast number of devices makes it clear that this is the digital age.
От смартфони в ръката на онези, които чакат любимия си търговец на дребно до компютрите, управляващи големи фирми, огромният брой устройства показва, че това е цифровата ера.
Now, anyone interested in the vast number of titles our library houses will be able to find
Сега всеки, който се интересува от огромния брой заглавия, които нашата библиотека приютява, ще може да ги намери и да разполага с
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文