THE VEINS AND ARTERIES - превод на Български

[ðə veinz ænd 'ɑːtəriz]
[ðə veinz ænd 'ɑːtəriz]
вените и артериите
veins and arteries

Примери за използване на The veins and arteries на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It works within the veins and arteries to alleviate inflammation that may have accumulated over time.
Полезните им вещества действат във вените и артериите, за да облекчи възпалението, което може да се е натрупало с течение на времето.
The compounds of asparagus work within the veins and arteries to alleviate inflammation that may have accumulated over time.
Полезните им вещества действат във вените и артериите, за да облекчи възпалението, което може да се е натрупало с течение на времето.
Stretching one side of the body stretches the veins and arteries, narrowing them so normal blood flow cannot flow through;
Разтягането на едната страна на тялото работи върху вените и артериите, като ги стеснява, така че нормалният кръвен поток да не може да премине;
Disturbed flow of blood from the veins and arteries- penetration of liquid from the capillary vessels into the tissues.
Нарушено оттичане на кръв от вените или артериите- проникване на течност от капилярите в тъканите.
In addition, to the veins and arteries in the human body has lymphatics they particularly exchanged
В допълнение към вените и артериите, човешкото тяло има лимфни съдове,
At the same time, they cleanse the veins and arteries of excess cholesterol,
Едновременно с това те почистват вените и артериите на излишния холестерол,
If you have had blood clots in the past- you have an increased risk of developing blood clots in the veins and arteries during treatment.
Вие сте с повишен риск от развитие на кръвни съсиреци във вените и артериите по време на лечението.
cleanse the veins and arteries, as well as enhance the beneficial action of other components.
почиства вените и артериите, както и засилване на полезно действие на останалите компоненти.
The veins and arteries that supply your muscles with blood fail to dilate,
Вените и артериите, които снабдяват мускулите с кръв, не могат да се разширяват,
easier to pass through the veins and arteries.
по-лесна за преминаване през вените и артериите.
increases the risk of blood clots in the veins and arteries.
повишават риска от кръвосъсиреци във вените и артериите.
areas where the veins and arteries are closest to the surface.
гърлата на жертвите- вените и артериите са близо до повърхността.
During the treatment with Thalidomide Celgene you have an increased risk of developing blood clots in the veins and arteries(see also section 4“Possible side effects”).
По време на лечението с Tалидомид Celgene има повишен риск от образуване на кръвни съсиреци във вените и артериите(вижте също точка 4„Възможни нежелани реакции”);
they could print out an actual 3D representation and see all the veins and arteries upclose.
действително 3D изображение и да видят отблизо всички негови вени и артерии.
since it is known to scrap excess LDL cholesterol from the veins and arteries.
тъй като е известно, че се отстранява излишния LDL холестерол от вените и артериите.
and its passage through the veins and arteries is much more difficult.
то е доста вискозно, а преминаването му през вените и артериите е много по-трудно.
also prevents future calcium build-ups on the veins and arteries.
също така предотвратява бъдещи натрупвания на калций по стените на вените и артериите.
They slightly increase the risk of having a blood clot in the veins and arteries, especially in the first year
Те слабо повишават риска от образуването на кръвен съсирек във вените и артериите, особено през първата година от употребата
an organic compound with which it is possible to dissolve the fats that are produced in the veins and arteries, making it a great ally to combat overweight.
органично съединение, с което е възможно да се разтворят мазнините, които се произвеждат във вените и артериите, което го прави голям съюзник за борба с наднорменото тегло.
argued that it travels from the heart to the lungs through the veins and arteries, just as the canals of Venice bring provisions to the city.
се движи от сърцето към белите дробове през вените и артериите, точно както каналите на Венеция доставят провизии на града.
Резултати: 755, Време: 0.0466

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български