THE WAGES OF - превод на Български

[ðə 'weidʒiz ɒv]
[ðə 'weidʒiz ɒv]
заплатите на
salaries of
wages of
pay of
the payment of
the earnings of
the remuneration of
отплатата за
reward for
the wages of
payoff for
the price of
надниците на
wages of
заплащането на
payment of
pay of
remuneration of
salaries of
wages of
the paychecks of
the compensation of
reimbursement of
възнагражденията на
remuneration of
salaries of
rewards of
wages of
the fees of
emoluments of
compensation of
заплатата на
salary of
wages of
pay of
the remuneration of
заплати на
salaries of
wages of
pay to
възмездието на
the reward of
the nemesis of
the retribution of
the vengeance of
the wages of
the judgement of
the compensation of
цената на
price of
cost of
value of
rate of
доходите на
income of
earnings of
revenue of
the profits of
the wages of
the return on

Примери за използване на The wages of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The wages of sin is death"(Rom 6:23).
Заплатата на греха е смърт"(Римляни 6:23).
It helps pay the wages of local people.
Негово задължение било да изплаща заплатите на местните жители.
The wages of sin is death.
Заплатата на греха е смърт.
About £50,000, including the wages of the aid workers.
Около £ 50 000 годишно, в т.ч. заплатите на социалните работници, които им помагат.
The wages of sin is death, the Bible says.
Заплатата на греха е смърт, казва библията.
Aramark determines the wages of the janitors.
Горанов ще определя заплатите на магистратите.
In addition, the wages of my professional development is so much.
В допълнение, заплатата на професионалното ми развитие е толкова много.
We squander not the wages of reformers.
Няма да променяме заплатите на полицаите.
Since the wages of sin is death Rom.
Тъй като заплатата на греха е смърт Римл.
Add the wages of the crew to that.
Да добавим към това и заплатите на другите в екипа.
The wages of sin is death»,
Заплатата на греха е смърт»,
It won't pay the wages of staff.
Естествено няма да плати заплатите на хората.
The wages of your sin is death.
Заплатата на твоето безлюбие ще бъде смъртта.
The wages of sin will be death.
Заплатата на твоето безлюбие ще бъде смъртта.
The wages of the righteous is life.
Заплатата на праведния е за живот.
Don't hold back the wages of your worker.
Не задържай заплатата на работника си.
The wages of sin is death."- Rom.
Защото заплатата на греха е смърт”.- Рим.
Sin is the reason for our troubles; the wages of sin is death.
Грехът е причина за нашите проблеми, заплатата на греха е смърт.
There is nothing arbitrary in God's statement that the wages of sin is death.
Няма нищо произволно в твърдението на Бога, че заплатата на греха е смърт.
(John 19:30) He shed all His blood for the wages of our sin.
(Йоан 19:30) Той проля всичката Си кръв за заплатата на нашия грях.
Резултати: 267, Време: 0.1272

The wages of на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български