THE WARNINGS OF - превод на Български

[ðə 'wɔːniŋz ɒv]
[ðə 'wɔːniŋz ɒv]
предупрежденията на
warnings of
has warned of
the dissuasion of
предупреждения на
warnings of
alerts of
admonitions to

Примери за използване на The warnings of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to make this decision after taking into account the warnings of the European Systemic Risk Board,
да вземе това решение след като вземе предвид предупреждения на Европейския борд за системен риск,
But this is where I want to heed carefully the warnings of those theologians who have cautioned against any attempt to stand on the ground of rationalism
Тук обаче искам да обърна нужното внимание на предупрежденията на онези богослови, които са подозрителни към всеки опит да заставаме на почвата на рационализма
We have the warning of history as to what this means.
Понеже имахме предупрежденията на историята какво ще значи това за нас.
The ego is simply obeying the warning of the pleasure principle.
Азът просто следва предупрежденията на принципа на удоволствието.
We have the warning of history as to what this would mean.
Понеже имахме предупрежденията на историята какво ще значи това за нас.
The warning of Iniesta, which nobody heard.
Предупреждението на Иниеста, което никой не чу.
But we must remember the warning of Jesus.
Трябва сериозно да приемем предупреждението на Исус.
Yeah, but this is formal interpretation of the warning of prof.
Да, но това е формалното тълкуване на предупреждението на проф.
Spells were put despite the warning of my wife.
Магиите си бяха сложени въпреки предупреждението на съпругата ми.
A true wayfarer will not be kept back by the bludgeon of words nor debarred by the warning of allusions.
Истинският пътник не ще бъде задържан от сопата на думите, нито спрян от предупрежденията на намеците.
The warning of the President of the EC came slightly after he himself and other European leaders
Предупреждението на председателя на Европейската комисия дойде малко след като самият той
Those who had heeded the warning of the Boy Prophet
Тези, които послушали предупреждението на юношата пророк
His answer comes after the warning of the European Commission from 2018 that criminal proceedings will be initiated against Bulgaria for violating the rules for protection of protected areas.
Отговорът му идва след предупреждението на Европейската комисия от 2018 г., че ще започне наказателна процедура срещу България заради нарушаване правилата за опазване на защитените зони.
Why then, if he hears the warning of his tank, he did not hear it back then?
Защо тогава след като чува предупреждението на танка си, онзи път не го е чул?
An additional advantage is the warning of the owner about the emergence of a critical
Допълнително предимство е предупреждението на собственика за появата на критична
coordinated it with his command from Russia's official military contingent in Syria and ignored the warning of Americans.
е разработил и координирал провалената операция, и е игнорирал предупреждението на американците.
including the warning of suspension.
това известие съдържа предупреждение за зачеркването.
the time of change is reminded, or the warning of temperature anomaly occurs.
времето за промяна се напомня или се появява предупреждение за температурна аномалия.
we dare not forget the warning of the Guardian that the Faith will have to contend with enemies more powerful
ние не смеем да забравяме предупрежденията на Пазителя, че Вярата ще трябва да се бори с врагове, по-силни и по-коварни от онези,
The warning of possible losses
Предупреждението на възможните загуби
Резултати: 69, Време: 0.0455

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български