THEIR CUSTOMS - превод на Български

[ðeər 'kʌstəmz]
[ðeər 'kʌstəmz]
техните обичаи
their customs
their habits
their traditions
техните митнически
their customs
техните навици
their habits
their customs

Примери за използване на Their customs на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Their customs Lyudmila Azarov-Benes,
Техните обичаи Людмила Азаров-Бенес,
The Contracting Parties shall, through their customs authorities and in accordance with the provisions set in this Agreement,
(1) Договарящите страни чрез техните митнически администрации в съответствие с разпоредбите, определени в тази спогодба,
In private accommodation you will have the opportunity to meet the friendly locals- their customs and traditions.
В частни квартири, ще имате възможност да се срещнат приятелски местните хора- техните обичаи, традиции.
Their customs and rituals with warrior-men wearing indigo blue turbans,
Техните навици и ритуали с мъжете-войни с индиговосини тюрбани, независими жени с
Both sides positively welcome cooperation between their customs administrations, cooperation in the field of inspection
Двете страни оценяват положително сътрудничеството между техните митнически органи и сътрудничеството в областта на инспекцията
Then you might be able to understand better the way of life of the local population, their customs and mentality.
После може да сте в състояние да разберете по-добре начина на живот на местното население, техните обичаи и манталитет.
maintaining channels of communication between their customs authorities to facilitate
поддържането на канали за комуникация между техните митнически органи, които да улесняват
In the workplace, migrants have to rub along with locals and learn their customs, and vice versa.
На работните си места мигрантите общуват с местните и усвояват техните навици, и обратното.
and even their customs.
неговата флора и фауна, а дори и техните обичаи.
Convinced that action against Customs offenses can be made more effective through cooperation between their Customs authorities.
Убедени, че действията срещу митническите нарушения могат да станат по-ефективни чрез сътрудничество между техните митнически администрации; и.
These countries have adapted the language of the two colonizers as well as their customs and traditions.
Тези страни са приспособили езика на двамата колонизатори, както и техните обичаи и традиции.
the Government of the United States of America regarding Mutual Assistance between their Customs Administrations.
правителството на Съединените американски щати за взаимната помощ между техните митнически администрации.
were influenced by their customs.
израелтяните живеят сред тях, повлияни от техните обичаи.
2006 to pay attention to this and the Belgian authorities reported that their customs supervise such re-loadings.
белгийските власти докладваха, че техните митнически служби извършват надзор на такива случаи на повторно натоварване.
you will have the opportunity to meet friendly locals- their customs, traditions.
ще имате възможност да се срещнат приятелски местните хора- техните обичаи, традиции.
CONVINCED that action against Customs offences can be made more effective by close co-operation between their Customs Administrations based on clear legal provisions;
Убедени, че действията срещу митническите нарушения могат да станат по-ефективни чрез сътрудничество между техните митнически администрации; и.
RECOGNIZING the need for international cooperation in matters related to the application and enforcement of their customs laws.
КАТО ПРИЗНАВАТ необходимостта от международно сътрудничество в областите, свързани с прилагането и изпълнението на техните митнически законодателства.
CONVINCED that action against breaches of customs legislation can be made more effective by close cooperation between their customs administrations.
С УБЕЖДЕНИЕТО, че дейността срещу операциите в нарушение на митническото законодателство може да бъде по-ефикасна чрез тясно сътрудничество между техните митнически органи.
CONVINCED that action against breaches of customs legislation can be made more effective by close cooperation between their customs administrations.
Убедени, че действията срещу митническите нарушения могат да станат по-ефективни чрез сътрудничество между техните митнически администрации; и.
Rotumans are culturally conservative and maintain their customs in the face of changes brought about by increased contact with the outside world.
Те са културно консервативни и поддържат своите обичаи на фона на промени, донасяни от постоянния контакт с външния свят.
Резултати: 124, Време: 0.0446

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български