THEN FOLLOWED - превод на Български

[ðen 'fɒləʊd]
[ðen 'fɒləʊd]
след това
after that
afterwards
after this
thereafter
subsequently
after it
since then
след
after
in
since
once
later
next
последваха
followed
there were
ensued
came
then
тогава последва
then followed
then there was

Примери за използване на Then followed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then followed a series of battles
След това последвали серии от битки
Then followed in Egypt.
След това последва в Египет.
Then followed a short return home
След това последва кратък завръщане вкъщи
For Demi Moore then followed by many.
За Деми Мур след това последвано от много хора.
Then followed the second show in another cinema hall of Sofia and even more people came.
Последва втора прожекция в друго кино в София- пред още повече зрители.
Then followed a period of cell phones.
После последва един период на телефоните.
Then followed the gradual gasification of the whole country
След това последва постепенната газификация на цялата страна
Then followed a period of moral decadence in the messianic perceptions and works.
След това последва период на морален упадък в месианските представи и трудове.
Then followed the sacred dance,
След това последва свещен танц,
It started with my Mom bringing little hamsters, then followed with dogs….
Започна моята майка, като ми донесе малки хамстери, а след това с кучета….
The scientists then followed US government dietary guidelines to calculate the number of particles people would eat in a year.
След това учените са използвали диетичните указания на правителството на САЩ за изчисляване на броя на частиците, които хората биха погълнали за една година.
This is then followed by 10 mg taken once a day, except in patients weighing less than 60 kg,
След това се приемат 10 mg веднъж дневно с изключение на пациентите с тегло по-малко от 60 kg,
Then followed a detailed report on the achievements of modern medicine in the area of nursing preterm infants.
След това бе представен подробен доклад за постиженията на съвременната медицина в областта на кърмещите бебета.
He followed his wife to you and then followed you here the day you left me.
Той е следял жена си, а след това теб в деня, когато ме напусна.
This is then followed by maintenance doses of 50 mg every 4 weeks for a further 4 doses.
След това се прилагат 4 поддържащи дози от 50 mg на всеки 4 седмици.
Then followed three or four days which were so full of bounty-jumping excitements
Последваха три или четири дни тъй изпълнени с възбуда и ядове във връзка
Then followed the sniper massacre of February,
Тогава последва снайперисткото клане от февруари,
The researchers then followed up with the children years later,
След записването на тези базови спомени,
Listed next are North Korea and Iran, only then followed by terrorism.
На следващо място в списъка са Северна Корея и Иран и чак след това се нарежда тероризмът.
This is then followed by maintenance doses of 50 mg every four weeks for a further four doses.
След това се прилагат четири допълнителни поддържащи дози от 50 mg на всеки четири седмици.
Резултати: 80, Време: 0.0667

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български