THESE CONDITIONS OF - превод на Български

[ðiːz kən'diʃnz ɒv]
[ðiːz kən'diʃnz ɒv]
тези условия на
these terms of
these conditions of
these provisions of

Примери за използване на These conditions of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
would we be living in these conditions of extreme poverty?
щяхме ли да живеем в тези условия на изключителна бедност?
also poorly adapted to these conditions of animal maintenance.
на лошото адаптиране към тези условия на поддръжка на животните.
Eu, the customer assumes all consequences arising from the use in these conditions of the site.
Bg, клиентът поема изцяло отговорностите, които произтичат от използването в тези условия на сайта.
If any provision of these Conditions of Carriage is invalid under any applicable law,
Ако някоя разпоредба в тези Условия за превоз е невалидна съгласно приложимото законодателство,
These Conditions of Sale are accessible at any time on this website
Тези условия за продажба, са достъпни по всяко време на този уеб сайт
Supplementary agreements to these conditions of use, including modification of this clause, must be made in writing.
Допълнителни договорености към тези Условия за ползване вкл. промяна на тази клауза се извършват писмено.
Should individual provisions of these conditions of participation be invalid,
Ако отделните разпоредби на тези условия за участие са невалидни,
The service provider retains the right to modify these conditions of use from time to time
Доставчикът на услуги си запазва правото да променя тези Условия за ползване от време на време
If any provision of these Conditions of Carriage is invalid under applicable law the other provisions shall nevertheless remain valid.
Ако някоя разпоредба в тези Условия за превоз е невалидна съгласно приложимото законодателство, останалите разпоредби ще останат в сила.
The user shall indemnify us against all third-party claims arising from any use of our website which contravenes these conditions of use.
Потребителят ще дължи обезщетение за всички искове на трети страни, произтичащи от действия при използването на нашия уебсайт, които противоречат на тези условия за ползване.
For details on service dogs, please refer to Sub-Article 10.3 below and Article 18 of these Conditions of Carriage.
За подробности по отношение на кучетата водачи вижте алинея 10.3 по-долу и Член 18 от тези Условия за превоз.
The Conditions of Contract contained in the ticket is a summary of these Conditions of Carriage.
Условията по договора, съдържащи се в билета, са обобщение на някои от настоящите Условия за превоз.
acceptance is expressly limited to these Conditions of Use.
приемането се ограничава изрично до тези Условия за ползване.
when such copies are required to secure further use based on these conditions of use.
такива се изискват, за да се гарантира по-нататъшното ползване въз основа на настоящите условия за ползване.
the user accepts the validity of these Conditions of Use in their current version.
потребителят приема валидността на настоящите Условия за ползване в настоящата им версия.
policies, and these Conditions of Use at any time.
полици и тези Условия за ползване по всяко време.
the user accepts the validity of these conditions of use in their specific form.
потребителят приема валидността на настоящите Условия за ползване в настоящата им версия.
you signify your agreement to these Conditions of Use and other applicable terms,
вие се съгласявате с настоящите условия за ползване и други приложими условия,
If carriage is performed pursuant to a charter agreement, these Conditions of Carriage apply only to the extent they are incorporated by reference
Ако се извършва превоз съгласно споразумение за чартиране, тези Условия за превоз важат само дотолкова, доколкото те са включени чрез позоваване
Apart from everything else, I can no longer live in these conditions of luxury in which I have been living,
Освен всичко друго не мога повече да живея в тия условия на разкош, в които живеех, и върша онова,
Резултати: 86, Време: 0.0424

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български