THESE PARTS - превод на Български

[ðiːz pɑːts]
[ðiːz pɑːts]
тези части
these parts
these pieces
these areas
these units
these sections
these portions
these components
these bits
those chunks
these elements
тези места
these places
these locations
these sites
these parts
these areas
these spots
these seats
these spaces
these lands
those venues
тези елементи
these elements
these items
these components
these products
these parts
these things
those factors
these pieces
these aspects
these ingredients
тези компоненти
these components
these ingredients
these elements
these parts
these compounds
these formula
these formulation
these constituents
тези краища
these parts
these ends
these edges
these regions
these corners
these areas
тези райони
these areas
these regions
these districts
these parts
these boroughs
these locations
these lands
those places
тези области
these areas
these fields
these regions
these domains
these sectors
these districts
these spheres
these matters
these territories
тези частици
these particles
these pieces
these particulates
these parts
тези изделия
these products
those articles
these items
such devices
those wares
these parts
those goods
тези местности
these areas
these parts
these landscapes

Примери за използване на These parts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't get too many tourists from your country in these parts of Guadalajara.
Нямаме много туристи от вашата страна в тези райони на Гуадалахара.
They say, these parts are dangerous.
Те казват, че тези краища са опасни.
That's why overweight people often experience problems with these parts of their body.
Ето защо хората с наднормено тегло имат проблеми с тези области в тялото си.
These parts include IC1,
Тези части включват IC1,
I have no desire to linger in these parts.
не искам да се лутам в тези местности.
I would heard that you were hiding in these parts.
Чух, че си се криел по тези места.
How long you been around these parts,?
Откога се подвизаваш по тези райони?
Not many men last long in these parts.
Не много мъже доживяват до толкова по тези краища.
These parts of the body are:
Тези части на тялото са:
I'm telling you, with a little rehearsal, these parts are ours.
Чудесно. С малко упражнения и тези роли са наши.
Poachers aren't too popular around these parts.
Бракониерството не е много популярно, около тези местности.
Ain't many birds like this left in these parts.
Малко птици като тази останаха по тези места.
The military operations in these parts.
Контратерористичните операции в тези райони.
I didn't know that John Elder was even in these parts.
Дори не знаех, че Джон Елдър е в тези краища.
These parts and components may consist of plastic or metal.
Тези части и компоненти могат да се състоят от пластмаса или метал.
We're… new in these parts.
Ние сме… нови по тези места.
we must cast these parts today.
трябва да запълним тези роли днес.
he still roams the woods around these parts.
той още скита из тези местности.
but plenty of ice in these parts.
само много ледове в тези райони.
The nights get pretty lonely in these parts.
Нощите са доста самотни по тези краища.
Резултати: 757, Време: 0.0927

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български