THESE PERIODS - превод на Български

[ðiːz 'piəriədz]
[ðiːz 'piəriədz]
тези периоди
these periods
these times
those moments
these phases
these stages
тези срокове
these deadlines
these terms
these time limits
these periods
those time-limits
these timeframes
those timelines
these timings
these dates
тези времена
these times
those days
these periods
these moments
this age
this era
those years
this hour

Примери за използване на These periods на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All campsites are usually full during these periods.
Къмпингите са почти винаги пълни през почивните дни през този период от време.
Where were the unions during these periods?
Къде бяха профсъюзите през това време?
Do not allow them to do any other work during these periods.
Помолете ги да не предприемат допълнителни действия през този период.
In other words, these periods must expire before legal action can validly be taken.
С други думи, тези срокове трябва да изтекат, за да може да бъде валидно предприето правното действие.
Under Section 195 ff of the Civil Code(BGB), these periods can be up to 30 years, with the regular statute of limitations being 3 years.
Съгласно§§195 от Гражданския кодекс(ГК), тези срокове могат да бъдат до 30 години, като срокът на лимитиране е 3 години.
If you or your roommate know these periods, you can make the sensitive decision to stay all around
Ако вие или вашият съсед тези времена знам, може да направи съзнателен избор да остане
These periods are set out in the Policy for document storage
Тези срокове са уредени в Политиката за съхранение
In the spring and autumn, the Shiba Inu very strongly molt and therefore in these periods they need to be combed twice a day with a stiff brush.
През пролетта и есента, на шиба ину е много избледняват и защото в тези времена те трябва да бъдат два пъти на ден, за да разресва с твърда четка.
According to Sections 195 ff. of the German Civil Code(BGB), these periods of limitation may be up to 30 years, although the customary period of limitation is 3 years.
Съгласно§§195 от Гражданския кодекс(ГК), тези срокове могат да бъдат до 30 години, като срокът на лимитиране е 3 години.
If you and your roommate know these periods, you can make the sensitive choice to put around
Ако вие или вашият съсед тези времена знам, може да направи съзнателен избор да остане
After these periods, all information will be deleted
След тези срокове, всички данни се изтриват или анонимизират,
If you and your roommate know these periods, you can make the sensitive option to put around
Ако вие или вашият съсед тези времена знам, може да направи съзнателен избор да остане
These periods are set out in the Policy for document storage
Тези срокове са уредени в Политиката за съхранение
Historical documents dating from these periods contain a wealth of information regarding the drink called Jiu.
Историческите документи от тези времена съдържат голямо количество информация по темата за напитката Дзю.
The court may extend these periods if the former spouse receiving the maintenance is in particular hardship
Съдът може да продължи тези срокове, ако получаващият издръжката бивш съпруг е в особено тежко състояние,
Following the expiration of these periods in 2014, Bulgaria,
След изтичането на тези срокове през 2014 г. България,
These periods are set out in the Policy for document storage
Тези срокове са уредени в Политиката за съхранение
After the expiry of these periods and provided that the CUSTOMER did not claim them, the shall be subject to destruction.
След изтичане на тези срокове, в случай че Възложителят не ги е потърсил подлежат на унищожаване.
Usually 30 minutes to the city center during peak hours when the road conditions are complicated, these periods may vary.
Обикновено до 30 минути до центъра на града, по време на пиковите часове и когато условията на пътя са усложнени, тези срокове могат да варират.
If longer periods are prescribed by the legislation of the European Union on passenger rights applicable to transport concerned for the traveller's return, these periods shall apply.
Когато в законодателството на Съюза в областта на правата на пътниците са предвидени по-големи срокове по отношение на съответните транспортни средства за връщането на пътуващия, се прилагат тези срокове.
Резултати: 285, Време: 0.0469

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български