THESE PRINTS - превод на Български

[ðiːz prints]
[ðiːz prints]
тези отпечатъци
these prints
these fingerprints
these footprints
these impressions
fingerings
those imprints
these handprints
тези разпечатки
these prints
those records
these printouts
тези принтове
these prints
тези следи
these tracks
these traces
these marks
these clues
these markings
these footprints
these impressions
these trails
these prints
these signs
тези снимки
these pictures
these photos
these images
these photographs
these shots
these pics
this shoot
these scans
this movie

Примери за използване на These prints на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We all know that there are some objections to these prints, and maybe that's one of the reasons I get 50/50 opinions"for" and"against" buying that coat.
Всички знаем, че към тези принтове има огромни предразсъдъци и може би това беше една от причините да получа 50/50 мнения за и против да си взема палтото.
For some people, these prints can be used to keep a memory of their Safari to Africa.
За някои хора тези отпечатъци могат да се използват за запазване на паметта на Safari в Африка.
full of life; and these prints were a big part of his personality,” Donatella said.
пълен с живот и тези принтове носят със себе си голяма част от личността му…“, споделя Донатела малко преди ревюто.
These prints are 1.5mm deep,
Тези следи са дълбоки 1.5 mm,
On my desk at work are a few of these prints, to remind me of these special times.
На витрината пред офиса ни са част от тези снимки- да напомнят за ония славни времена.
These prints are gonna give us our killer,
Тези отпечатъци ще ни дадат нашият убиец, много сме близо
These were rare because telecine machines for On the Basis of Sex making these prints were very costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
Rare because telecine machines for making these prints were very An Acceptable Loss costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
Rare because telecine machines for making these prints were very Green Book costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
Rare because telecine machines for making these prints were very The Prodigy costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
Rare because telecine machines for making these prints were very The Mule costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
These were rare because telecine machines for making these prints were very costly
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи
Rare because telecine machines for making these prints were very Everybody Knows costly and very large.
Това са редки, защото телечинните машини за правене на тези отпечатъци са много скъпи и много големи.
I have a Google Chrome extension that makes these prints and I generate a link to share them,
нов имам разширение на Google Chrome, които правят тези разпечатки и аз се генерира връзка да споделя с,
These prints are whose?
Чии са тези отпечатъци?
You see these prints here?
Виждате ли тези отпечатъци?
So I have these prints.
These prints are deeper.
Следите са дълбоки.
These prints were in the shower.
Това са отпечатъци от банята.
Резултати: 1294, Време: 0.0603

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български