THESE SAME - превод на Български

[ðiːz seim]
[ðiːz seim]
същите тези
these same
those very
точно тези
exactly those
precisely these
just these
these particular
those exact
these are
these specific
those very
specifically those
these same
и тези
and those
and these
and this
and such
also those
well as those
and the ones

Примери за използване на These same на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These same values shape
Тези същите ценности формират
And what are these same evanescent increments?
И кои са тези същите evanescent увеличение?
However, these same digestive enzymes can be found in plant foods we consume.
Въпреки това, тези същите храносмилателни ензими могат да бъдат намерени в растителните храни, които консумираме.
In addition, these same antibodies are found in breast milk.
В допълнение, тези същите антитела се откриват в майчиното мляко.
I think I saw some of these same people at Woodstock.
Мисля, че видях някои от тези същите хора в Уудсток.
Eventually with the internet, we put these same institutions online.
Евентуално с появата на Интернет слагаме тези същите институции в мрежата.
Well to start nada to buy these same drugs.
Е, да започнете да купувате тези същите наркотици.
We eat these same animals.
Та нали ние ги ядем тези същите животни.
For their fathers did these same things to the false prophets.
За същите тези неща бащите им правеха на лъжепророците.
Today more of these same sex couples are entering into marriage.
Днес повече от същите тези полови двойки влизат в брак.
These same problems, they're so monotonous.
Едни и същи проблеми, толкова са еднообразни.
And most of these same essential amino acids it contains meat.
И повечето от същите тези незаменими аминокиселини съдържа месо.
We can't keep making these same mistakes over and over again.
Не можем се да правим едни и същи грешки отново и отново.
Silymarin also protects new liver cells from being destroyed by these same toxins.
Силимаринът също предпазва новите чернодробни клетки от унищожение от същите тези токсини.
Bernie Sanders has been saying these same things for over 40 years.
Бърни Сандърс говори едни и същи неща от близо половин век.
Pharmaceutical drugs make cancer drugs from these same antioxidant sources.
Фармацевтичните компании произвеждат противоракови лекарства от същите тези антиоксидантни източници.
By these same places.
По същите тия места.
Likewise, editors should be open to the constructive criticism of these same ideas.
Също така, редакторите трябва да бъдат отворени за конструктивна критика на същите тези идеи.
These same people, to whom media sell information.
Са всъщност въпроси на хората Същите тези хора, на които медиите продават информацията си.
Practitioners of taekwondo today strive for these same ideals.
Практикуващите таекуондо днес се стремят към същите тези идеали.
Резултати: 808, Време: 0.0678

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български